不论如何,这里主要的受欢迎的项目,如水族馆、鳄鱼和企鹅等还在。
However, the main attractions like the aquarium, the crocodiles, the penguins and so on are still here.
不论如何,沃尔夫查阅了欧洲各个天文台的所有记录,并把大约100年前的太阳黑子观测历史整理在一起。
Anyway, Wolf went though all records from various observatories in Europe and put together a history of sunspot observations going back about 100 years.
不论如何,这些资金也够就业指导公司运作4个月左右。
In any case, the funds will keep the job creation company afloat for some four months.
不论如何,停滞在多边领域是如同美-韩一样的从另一方面的协定。
Either way, stagnation in the multilateral arena is the flip-side of deals like the US-South Korean one.
不论如何,我们不准备控告电子零售商店们把产品和价格给公布出来。
In any case, we're not going to threaten to Sue Web sites that publish these products and prices.
不论如何,目前针对盈利机构来说放宽至25%的欠款不还比例实在过于宽容。
However, the present default limits of 25% for profit-making institutions are too generous.
不要等待任何人来做,因为事实是,不论如何大多数人都想要被领导。
Don't wait for anyone else to do it, because the truth is, that most people want to be led anyway.
因为他们有很多勇气,不论如何,并得到了他们,他们永远不会放弃。
Since they have a lot of spunk, no matter how down and out they get, they never give up.
不论如何,Ajax 都是一个Web应用模型,而不是一种特定的技术。
Regardless, Ajax is a Web application model rather than a specific technology. It comprises several technologies focused around the asynchronous loading and presentation of content
不论如何,雅虎是非常有价值的资产,我们希望微软能提高收购报价。
No matter how, yahoo is very valuable asset, we hope Microsoft can rise buy quoted price.
不论如何我经常警告他,拿破仑离开约瑟芬的那天,他可就失去了一切。
"In any case I warned him often enough, the day Napoleon left Josephine, he lost everything".
不论如何,我们仍然要感激生活的改变,因为不久末日来临,就不在有任何改变了。
Still, we should be grateful for whatever changes life throws at us, because all too soon the day will come when there are no changes left.
但不论如何,由于此类货品的市场需求量甚大,希望您不要延迟订购时间。
Owing to the heavy demand for these materials, however, we would ask you to order without delay.
不论如何,我们仍然要感激生活的改变,因为不久末日来临,就不在有任何改变了。
A long -lost hopecan be rekindled.Still, we should be grateful for whatever changes life throws at us, because all too soon the day will come when there areno chan ges left。
但不论如何,由于此类货品的市场需求量甚大,希望您不要延迟订购时间。
Owing to the heavy demand for these materials, however, we would ask you to order without delay.
她说,“不论如何,我们的发现与大部分关于手机和健康的研究结果是一致的。”
"Overall, our findings are consistent with this and with most studies on mobile phone use," she added.
不论如何,我们仍然要感激生活的改变,因为不久末日来临,就不再有任何改变了。
Still, we should be grateful for whatever changes life throws at us, because all too soon the day will come when there are no changes left.
不论如何,在过去3年里,宣美和其他队员所建立的团队感情、合作默契都不得不从头开始了。
Whatever it is, the chemistry forged between Sun Mi and the other members over the past 3 years will have to be built up from scratch again.
不论如何,请先将所有的修改的文件和相关的文件用电邮发给我们,然后发送原件。
However, please email all the revised documents and related documents to us first and then send the original.
不论如何,都必须经过数个月或甚至数年之后,才会知道你到底拥有什么样的人才。
Either way, it will be months or even years before you know exactly who you have.
不论如何,都可能是诸多好处,你流的重要力量,提高整个身子,改善能源的经验和懈怠。
Either way, the benefits are likely to be numerous, as you improve the flow of vital energies throughout your body, and experience improved energy or relaxation.
但不论如何选择,以处理这些类型的实例,与他人在他们的生活是怎样一个是界定什么是重要的。
But regardless of how one chooses to deal with these types of instances with others in their lives is how one is defining what is important to them.
不论如何,这个关于开放式小区的意见还没有最后决定,人们还能进行讨论并且为之做一些努力。
Anyway, the suggestion of the open housing estate has not settled yet, people still can talk about it and make some effort to it.
我知道这也许不太现实,而在理想世界里,我所做的大部分也许是不必要的,但是不论如何我已经找好理由了。
I may know it's not real, and in a dream world, much of what I do may not even be necessary, but I'm finding good reasons to do those things anyway.
不论如何,去年Delany的客户平均用六个月找到工作,而Walsh的客户平均用了9个月。
After all, last year Delany's clients took an average of six months to find jobs, whereas Walsh's clients took nine.
不论如何,因着CableCard模块和继任模块,对于数字机顶盒这玩意消费者将有更多的选择。
In any case, again because of CableCard and its successors, consumers will have more choice in selecting their set-top.
不论如何,我通过邮件学完了大学课程,而且在和我身在南加州的教授通过电话会议后,我终于知道怎么拍电影了。
Anyway, I took a college course in the mail, and after conference calls to my professors at Southern CAL, I've finally figured out how to make a movie.
不论如何,我通过邮件学完了大学课程,而且在和我身在南加州的教授通过电话会议后,我终于知道怎么拍电影了。
Anyway, I took a college course in the mail, and after conference calls to my professors at Southern CAL, I've finally figured out how to make a movie.
应用推荐