我那从来都是滔滔不绝的母亲,一时语塞了。
石油仍然滔滔不绝的流入墨西哥湾。
夜深了,一串连绵不绝的大巴车队驶到前台。
Later that night, an endless convoy of buses rumbles up to reception.
这个国家贫穷的真正原因是因为连绵不绝的内战。
The reason Burundi is so poor is because they have never really had any peaceful time between the everlasting civil wars.
你与他们相伴、同食,到了晚上,还有连绵不绝的歌声。
You eat with them, pass the day with them, and in theevening there is that endless singing.
许多获奖者都滔滔不绝的说出维护,感谢自己工作团队的话。
Many winners had gushing words for the protection and fellowship their union offers.
不要只是滔滔不绝的说广告词藻,否则你很快就会失去这些追随者。
Do not just spout marketing spiel or you will quickly lose followers.
卡波特滔滔不绝的时候,哈泼·李就陪着德罗丽丝到厨房,一起做鹅肉。
While Capote held forth, Harper Lee accompanied Delores into the kitchen, where they bonded over cooking a goose.
北部的山虽不高但却崎岖不平,而绵延不绝的岩岸则展现出神秘的风情。
There are not very tall but nonetheless rugged mountains in the north, and endless miles of rocky coastline that seem mystical.
人们只能希望照进结古的源源不绝的车前灯可以为幸存者带来足够的安慰。
One could only hope the endless stream of headlights going into Jiegu would bring enough relief to the survivors.
吻了被施了魔法的石头后,国王就有了能言擅辩,花言巧语,滔滔不绝的能力。
Kissing the stone while under the spell gave the king the ability to speak sweetly and convincingly.
更好的消息是,那些滔滔不绝的夸自己的宝宝多特别多棒的溺爱孩子的妈妈们大脑生长的最快。
Even better news, doting mamas who gushed the most about how special and perfect their babies were showed the most growth.
现在,让我们来回顾一下挚友的标准:滔滔不绝的谈话,相同的冰箱贴画,可以让人接受的丈夫。
So now, let's review the criteria so far: nonstop talking, identical refrigerator art, acceptable (or at least non-jerk) husband.
然而这些人的动机,特别是曼德尔森勋爵,绝非单纯为了个人利益或是渴望听到滔滔不绝的赞美之词。
The gang's motives, however, and perhaps Lord Mandelson's especially, were more complex than a simple calculation of personal self-interest or lust for verbose kudos.
从那以后,我的咖啡屋成了一家“闹鬼咖啡屋”,人们络绎不绝的来吃晚餐,希望能和鬼魂见上一面。
Since then, my coffee shop has become a 24-hour "haunted coffee shop," where people drop by for supper, hoping to see the ghost.
自本赛季起,容忍姑息将愈少,技术犯规将愈多,这是让那些源源不绝的抱怨缄口不言的部分崭新举措。
Starting this season, there will be less tolerance and more technical fouls as part of a renewed effort to muzzle the constant stream of complaints.
旅行和交流的便利,再加上更宽松的国界,使得游者、员工、流浪旅行者和无国籍漂流者络绎不绝的来回穿梭。
The ease of travel and communication, combined with the looser borders, gives rise to endless crisscrossing streams of wanderers and guest workers, nomadic adventurers and international drifters.
当然,向女生表白你喜欢她的具体原因是无碍的,但是千万不要第一次见面就滔滔不绝的表达你为什么喜欢人家。
Of course, it's alright to tell a girl a specific reason why you like her but don't go gushing over why you like someone as soon as you've met them.
盖斯勒是一名惯于滔滔不绝的资深专家,无止境的激烈争吵已经耗尽他的耐心,而且他能够看到的未来只是更多的争执。
Mr Geissler, an old warhorse used to being listened to, lost patience with the endless wrangling and all he could see ahead was more war.
他属于新一代的学院明星,其滔滔不绝的讲课可在学校网站免费获取。你甚至可以在苹果的ITunes网上商店下载。
He is part of a new generation of academic stars who hold forth in cyberspace on their college Web sites and even, without charge, on iTunes u, which went up in May on Apple's iTunes Store.
这场战争加剧了自2000年起就持续不绝的武装冲突所造成的创伤,令当地基本生活水准如食品、教育、医疗和服务等进一步降低。
This war has compounded the impact of a struggle that has gone on since 2000. It has reduced living standards in basic ways like food, education, as well as medical supplies and services.
这场战争加剧了自2000年起就持续不绝的武装冲突所造成的创伤,令当地基本生活水准如食品、教育、医疗和服务等进一步降低。
This war has compounded the impact of a struggle that has gone on since 2000. It has reduced living standards in basic ways like food, education, as well as medical supplies and services.
应用推荐