不管下个月怎么样,刘玉玲下个季度都能在ABC得到一份工作。
Regardless of what happens over the next month, Lucy Liu has a job next season at ABC.
不要放弃那些看起来并非完美的工作,不管怎么样先去应聘吧。
Don't write off jobs that don't sound perfect for you — apply for them anyway!
不管怎么样,他们当即离开了学校——他们回家后,也还会去上学。
No matter what, they were leaving there and then; once they arrived, they would come back for Mrs. Kimble.
不管怎么样,她也好好考虑了这件事,而且还邀请我们去和她男友还有其他人一起吃晚饭。
However, she also had thought about this and invited us for dinner with her boyfriend and others.
不管怎么样,事情过去啦,我对他的愚蠢也不要报复,今后我什么都能忍受啦!
However, it's over, and I'll take no revenge on his folly; I can afford to suffer anything hereafter!
不管怎么样,我不会下载这个应用,但苹果现在做的是不地道的。
I would not download this app anyways, but what Apple is doing with their approvals is not cool.
这意味着随时随地——不管是在楼道里,还是在洗手间,还是在路上,不断对人说:“你好,怎么样呀?”
Being polite means keeping saying "Hello, how are you doing?" to anyone you run into anywhere — in the hallway, in the restroom or on the street.
所有这些事件与全球变暖都没有直接关系:也许不管怎么样,它们都会发生。
None of these events should be linked directly to global warming: they might well have happened anyway.
金杜说:“这个家庭中充满了爱,不管怎么样,都是为了生活。”
"There's a lot of love in this family, no matter what, " says Kindu. "This is for life.
不管结果怎么样,在团队没有准备好的情况下,不要逼着他们去采取行动。
Whatever the outcome, don't push the team to take action if they're not ready.
但不管怎么样,这个新奇的应用肯定能帮你拉来一大帮人,给你的乐队聚集人气。
Regardless, the gimmicky new app would likely draw a crowd, making sure your band doesn't go extinct.
不管怎么样,在接下来的几个月或几年中诺基亚有许多工作要完成,还有许多要向人们证明。
Regardless, Nokia has work to do, and a lot to prove, in the months and years ahead.
不管怎么样,这是归纳论点所依赖的。
目前这种规模的危机下,不管怎么样只有美国如此幅度的救援动作这样引人注目。
Given the scale of the crisis, only America's bail-out package is of a size to make much difference anyway.
我没有被邀请,可是不管怎么样我还是来了。
我也发现,不管我怎么样应对,身边总有一些人是在退步。
I realize that no matter what I'm dealing with, there's somebody else out there who has it a littel bit worse off.
不管怎么样,你要做的就是三缄其口,让你的律师每天都有所收获。
Whatever you do, just shut up as much as possible and make sure your lawyer is making progress every day. This has been the most painful part of my life in every deal.
不管怎么样,还是要谢谢这篇文章。
不管何时,当你开始感觉到负面的情绪,承认它,并对自己说“那又怎么样。
Whenever you start to feel a negative emotion, recognize it and ask yourself “so what if that happens.
我认为她们可能被送到女修道院去了,但是不管怎么样她们还是消失了。
I like to think they were sent to a nunnery, but in any case they disappeared.
如果你认为自己在截止日期前能够搞定一切则毫无焦虑的必要…如果你认为自己搞不定,不管怎么样还是试一试。
If you think you can make it to the deadline there is no reason to get nervous... And if you don't think you can make it, try anyway.
不管怎么样,所有这些要点都是为了你和别人的生活不同。
What matters in all these points is that you make a difference in people's lives.
练习的代码应该被丢弃,这样,他们就能无拘无束地尝试和试验一些事情,不管怎么样,他们不用在基础代码库上面进行练习。
Practice should be on throw-away code so they’re free to try and experiment with things that they otherwise wouldn’t do in their shipping code base.
练习的代码应该被丢弃,这样,他们就能无拘无束地尝试和试验一些事情,不管怎么样,他们不用在基础代码库上面进行练习。
Practice should be on throw-away code so they're free to try and experiment with things that they otherwise wouldn't do in their shipping code base.
不管怎么样,都没有理由说明仅仅因为柏林墙倒了,父母就应该选择生一个孩子。
After all, there is no obvious reason why parents should choose to have only one child just because the Berlin Wall has come down.
所以呢,我还是到夏威夷的沙滩上去,我知道那儿也有台风,可是不管怎么样,还是挺有安全感的。
So, I'll have to get my beach on in Hawaii. I know a typhoon could hit there too, but somehow it feels safer.
但不管怎么样,现在还没有一个有意义的标尺能用于任何非人类和人类智商的比较。
In any case there is, at the moment, no meaningful scale on which non-human intelligence can be compared with the human sort.
不管怎么样,从公众视野里消失18个月后他在一个中级会议上复出。
Either way, he disappeared from public life for 18 months before being rehabilitated in a midlevel party position.
不管怎么样,从公众视野里消失18个月后他在一个中级会议上复出。
Either way, he disappeared from public life for 18 months before being rehabilitated in a midlevel party position.
应用推荐