别冲我生气—这不是我的错!
不必那样跟我拿腔拿调的。我们来晚了,可不是我的错。
There's no need to take that tone with me—it's not my fault we're late.
还有一次,总统差点被我的皮带绊倒,虽然严格来说那不是我的错,但我承担全部责任。
Another time the president was almost tripped over my leash, and even though that wasn't technically my fault, I take full responsibility.
当然,因为孩子的出生不是我的错。
我想过这件事情。我跟你说,这不是我的错。
I've been thinking about this. And I gotta tell you, it's not my fault.
把我放在了床上,小声给我说那不是我的错。
And putting, putting me on the bed, and whispering that it's not my fault.
每次不管是不是我的错,你都不会叫我吃亏。
Every time disregarding whether be or not my mistake, you all can not shout, I suffer losses.
一定不是我的错,一定是有鬼把闹钟给关了。
I believe it was not me, there must of been a ghost around who'd pressed off the alarm.
仅仅是有一句没一句的,所以内容不太有趣也不是我的错。
Only vaguely involved, so it wasn't my fault that it was uninteresting.
阿美:不是我的错,丹尼尔总是四处乱扔东西。
为此我曾被恶意的评论中伤过,但这并不是我的错。
I've been chopped by my share of bad review. However, it's not completely my fault.
他只是说,别杀我,因为这不是我的错,我生下来就是这个样子。
But he was saying, don't kill me because it's not my fault that I was born this way.
是的,这不是我的错。公交车晚到了,我遇到交通堵塞了。
Dan:Oh, well, it's not my fault. The bus was late, and I got caught in traffic.
我必须告诉林惇,我不写信不是我的错,我要让他知道我是不会变心的。
And I must tell Linton it is not my fault that I don't write, and convince him that I shall not change. '.
如果我没有时间,没有金钱,没有装备等等,那么这也不是我的错,对吧?
If we don't have the time, money, equipment, etc., then it's not our fault, right?
好吧。但我想在记录中注明如果情节顺序搞错了可不是我的错。
Fine. But I want it on the record that it is not my fault if the plot sequence gets screwed up.
妈妈一次次地向我保证这不是我的错,是她和父亲之间存在着无法解决的问题。
My mother assured me again and again that it wasn't my fault, that she and my father had their own insurmountable problems.
我必须告诉林惇,我不写信不是我的错,我要让他知道我是不会变心的。
And I must tell Linton it is not my fault that I don't write, and convince him that I shall not change.
我知道不是我的错,可这是我的车,我觉得糟透了。我应该把引擎盖固定住。
I know it's not my fault, but it's my car and I feel terrible. I should get this hood fixed.
我吃不下、睡不着不是我的错。当一个快淹死的人看见岸边时,你不会让他歇息吧!
It's not my fault that I can't eat or rest. You wouldn't tell a drowning man to rest when he can see the shore!
他没说什么“对不起,控制不了冲动不是我的错”,“对不起,这些都是别人跟着炒起来的”。
There was no "I'm sorry that I couldn't control urges that aren't my fault, " no "I'm sorry that other people blew this up into a distraction."
他没说什么“对不起,控制不了冲动不是我的错”,“对不起,这些都是别人跟着炒起来的”。
There was no "I'm sorry that I couldn't control urges that aren't my fault," no "I'm sorry that other people blew this up into a distraction."
我有这个病不是我的错,但是我让这个病杀了我或其他我能使他避开它的的人,那我就该被咒骂了。
It's not my fault that I have this disease and I'll be damned if I'm going to let it kill me, or anyone else I can keep away from it.
“贝拉,你心不在焉得过分可不是我的错。”他的声音像往常一样——像天鹅绒一样柔软。
"Bella, it's not my fault if you are exceptionally unobservant." His voice was quiet as usual - velvet, muted.
我的一生,总要卑躬屈膝,掩藏自己,顾着你的感受。知道吗,你的自卑心理不是我的错。
My whole life, I have been bending over backwards to protect your feelings. And you know what? It's not my fault you're so insecure.
他没说什么“对不起,控制不了冲动不是我的错”,“对不起,这些都是别人跟着炒起来的”。
There was no "I'm sorry that I couldn't control urges that aren't my fault, " no "I'm sorry that other people blew this up into a distraction.
他没说什么“对不起,控制不了冲动不是我的错”,“对不起,这些都是别人跟着炒起来的”。
There was no "I'm sorry that I couldn't control urges that aren't my fault, " no "I'm sorry that other people blew this up into a distraction.
应用推荐