庄园里的人怎么看——看到他那么健康,那么快乐,而且再也不抱怨?
What do they make of it at th' Manor—him being so well an' cheerful an' never complainin'?
耐心地,忍让的;不抱怨的。
不批评、不责备、不抱怨。
我叔叔爱发牢骚,似乎不抱怨点什么就不痛快。
My uncle is a grouch who only seems to be happy when he is complaining about something.
我们不抱怨的。
你等待但从来不抱怨,你很宽容并可以接受困难和错误。
You wait without complaining. You are tolerant and accepting of difficulties and mistakes.
我给女儿涂的时候她也不抱怨,并对她的发红部位很有效。
My daughter did not complain when I put it on her and it helped her red areas.
他不抱怨乔丹无法入睡,因为他是在睡觉,因为厘米让他滴。
MJ wasn't complaining he couldn't fall asleep because he was asleep because CM put him on a drip.
不要抱怨生活,那只能说明你的无能。强者从来不抱怨生活。
Don't complain about life, it only means that you are incompetent. The strong never complain about life.
不抱怨、吹嘘或让对方感到无聊地专门谈论自己和自己的兴趣。
Talk exclusively about yourself and your interests without complaining, boasting, or boring your companions.
调研公司(Tarp)发现一位顾客抱怨的同时就会有26个人不抱怨。
Research firm TARP has found that for every person who complains, there are 26 who do not.
对我而言,更快乐的方法是完全地放弃,所以,我对这个方法不抱怨。
For me, a happier approach is to give it up altogether, so I don't fret about it.
人民真的不抱怨了很多关于零售和城市大部分是深绿色的只有精英的浅绿色。
The people do not really complain that much about retail, and most of the city is dark green with only the elites in light green.
如果不抱怨,抱怨少了,怎么好,如果一切都变得简单了,至少不至于太累了。
If less complain, complain less, how good, if everything becomes simple, at least so as not to be so tired.
总的说,很少有人不抱怨自己的工作的,然而一旦他们不能工作了他们又会不高兴。
On the whole, few people do not complain about their jobs. On the other hand, they would be very unhappy if they were unable to work.
柳条丈夫不用吃饭,他只喝水,而且越泥泞越好,他从来不抱怨自己喝的水迟送过去。
The wicker husband didn't eat, and never complained that his dinner was late. He only drank water, the muddier the better.
总的来说,很少有人不抱怨自己的工作的,然而一旦他们没有机会工作了又会不高兴。
On the whole, few people do not complain about their jobs. On the other hand, they would be very unhappy if they got no chance to work.
总的说来,很少有人不抱怨自己的工作的,然而一旦他们不能工作了他们又会不高兴。
On the whole, Few people do not complain about their jobs. On the other hand, they would be very unhappy if they were unable to work.
你不愿这样么,使你和神灵及人们共同生活在一起而全然不抱怨他们,也不被他们谴责?
Wilt thou never be such that thou shalt so dwell in community with gods and men as neither to find fault with them at all, nor to be condemned by them?
相对人数不多的整天从事重体力劳动的那些人几乎从来不抱怨劳累,也许因为他们预料到会感到疲劳。
The relatively few who do heavy labor all day long almost never complain about being tired, perhaps because they expect to be.
相对人数不多的整天从事重体力劳动的那些人几乎从来不抱怨劳累,也许因为他们预料到会感到疲劳。
The relatively few who do heavy labor all day long almost never complain about being tired, perhaps because they expect to be.
应用推荐