亲戚们数落他,骂他是不孝子。
这个不孝顺的儿子越出常轨谴责父母。
The disobedient son went out of his way to scold his parents.
这时,你该骂我不孝子孙了。
家庭生活上夫妻关系不和,儿女不孝顺。
Family life and marital relations, filial sons and daughters do not.
对父母及长辈不孝的男人是不是真正的男人?
Unfilial of their parents and elder members of the men is not a true man?
按照中国人的传统习俗,晚生孩子也是不孝。
According to Chinese conventional consuetude, it's also unfilial to having baby late.
古代哲学家孟子有云,“不孝有三,无后为大。”
“THERE are three ways of being an unfilial son,” argued Mencius, an ancient Confucian philosopher.
这不是不孝顺,也不是虐待,这叫充实他们的生活。
This was not filial piety, nor is it abuse, is called enrich their lives.
一个不孝父母,不敬长老的人,是不可能获得褔佑的。
A person who is unfilial to his parents and disrespectful to his elders cannot possibly attain blessings and protection.
故有些不孝子报丧时须在舅家门口下跪痛哭较长时间。
Give obituary notice it when some unfilial shall kneel down in front of a longer period of time crying.
在埋怨儿女不孝之前,想想还有人想生儿育女而不得。
Before you complain about your children - Think of someone who desires children but they're barren.
就是你有宝宝以后要是不孝顺,你的生活又有什么意义?
After that if you are not filial son, are you What is the meaning of life?
不论烨哥儿在外头多风光,不孝母亲便是头一条罪过的。
Whether the elder brother Ye son is many to is colossal in the outside or not, the not filial mother would is head a fault.
如果孩子们如此不孝顺,那我可无法忍受,尽管这类事层出不穷。
If my children are not filial to me, I can by no means bear it even if it happens fairly often.
支持丁克的人认为要不要孩子选择在于他们,不孝简直是胡说。
People who support dink hold the opinion that it is their own choice to have kids or not, unfilial is nonsense.
不孝的是,由于工作原因,我没能回去陪护他度过这段最后的时间。
Unfilial that, due to reasons of work, I could not go back and accompany him through this last time.
这是一种不孝,放弃自己,对自己毫不负责,轻视生命的愚昧行为。
This is a kind of unfilial to abandon oneself, to oneself, without charge, despise the foolish behavior.
也许在常人眼里,或者在他们父母眼里,他们有这么一点冷血,不孝。
Maybe in the eyes of ordinary people or even in their parents' eyes, they are a little bit of cold blood, and unfilial.
每一刻的拖延他都觉得是罪恶,是违背父亲的命令(或译“忤逆不孝”)。
Every hour of delay seemed to him a sin, and a violation of his father's commands.
对不孝的人,纵然他让老人住在家中,也只是做给别人看,却会苦了老人。
The people of unfilial, even if he let old man lived in the home, also just do give others to look, but will bitter old man.
但假如入住养老院是征得老人同意的,那么入住养老院非但不是不孝,照旧大孝。
But if the consent of the old man is in a nursing home in a nursing home, then agreed, or rather not unfilial filial piety.
但假如入住养老院是征得老人同意的,那么入住养老院非但不是不孝,照旧大孝。
But if the consent of the old man is in a nursing home in a nursing home, then agreed, or rather not unfilial filial piety.
应用推荐