他们踮着脚上楼,以免吵醒婴孩。
蹑手蹑脚地,有人正爬上楼梯。
她上楼梯时,心怦怦跳个不停。
他冲上楼梯,几乎与戴西相撞。
他爬上楼梯顶时气喘吁吁的。
莫伊拉上楼去换衣服了。
她呜咽着上楼去了。
他飞快地冲上楼去。
他抓着她的手臂,急忙将她拉上楼,这样他们就不会被偷听了。
He took her arm and hurried her upstairs so that they wouldn't be overheard.
她还是飞奔上楼了,希德和玛丽跟在后面。
She fled upstairs, nevertheless, with Sid and Mary at her heels.
她站在大厅里,等着管家拿着银器上楼来。
She planted herself in the hall and waited for the butler to come up-stairs with the silver things.
海蒂慢慢地上楼。
格伦紧紧抓住车库里的一团绳子,跑回屋里,冲上楼去他母亲的房间。
Grasping firmly a ball of string from the garage, Glenn raced back into the house and dashed upstairs to his mother's room.
那个富人要了旅馆里最贵的房间,然后他上楼到自己的房间去换衣服、准备吃饭。
The rich man requested the most expensive room at the inn, and he went up to his room to dress for dinner.
目前是不可能上楼的,因为建筑工人正在那里加建另一层楼,但其余的都值得一看。
It's not possible to go upstairs at present as builders are working there adding another floor, but the rest's well worth seeing.
仆人们把行李一件接一件地搬上楼,因为赛赛曼先生总是把许多精美的东西带回家。
The servants were taking upstairs one load after another, for Mr. Sesemann always brought many lovely things home with him.
现在,另一件事是我们已经把电脑搬到了楼下——过去人们常常抱怨必须上楼才能使用它们。
Now, another thing is that we've brought the computers downstairs—people used to complain about having to go upstairs to use them.
这个黄体酮小魔鬼可能还会影响到你的肺,让你在走一段长路时、上楼梯时、甚至洗碗时都会喘气不断。
That little devil progesterone may also be affecting your lungs causing you to huff and puff on long walks, upstairs or even doing the dishes.
她紧握扶手,小心翼翼地爬上楼梯。
She climbed the staircase cautiously, holding fast to the rail.
他向另一名警察意味深长地扫了一眼,然后走上楼去。
He glanced meaningfully at the other policeman, then he went up the stairs.
她得背着我下楼上楼。
汤姆,过来帮我把行李搬上楼,好吗?
Tom, come here to carry the luggage upstairs for me, will you?
格兰特冲到一个侧门,跑上楼梯。
我们吃早餐时,克劳迪奥上楼收拾他的东西。
While we were eating breakfast, Claudio went upstairs to collect his things.
去帮助那些上楼梯有困难的人会是一个很好的开始。
Helping someone who has difficulty climbing stairs is a good way to start.
然后印第安·乔和他的朋友看到角落里有些工具,就决定上楼去。
Then Injun Joe and his friend saw some tools in the corner and decided to go upstairs.
由于运河之间的陆地空间狭小,这就解释了为何你上楼时会觉得很陡峭。
Because there's not a lot of room between the canals, that's why they're so steep when you walk up these things.
上楼下楼之间,似乎,总是有它的危险。
他知道自己能走上楼梯,绝不会绊着脚。
He knows that he could climb the stairs without stumbling once.
他知道自己能走上楼梯,绝不会绊着脚。
He knows that he could climb the stairs without stumbling once.
应用推荐