在华盛顿,传统上力挺核电的共和党人士三缄其口。
In Washington, the Republicans, who have traditionally championed nuclear power, have been pretty much silent on the news.
受到鼓舞,他交上了赢得胜利的进球帮助球队在小组赛上力压葡萄牙,把韩国送入淘汰赛。
Emboldened, he delivered the winning goal against Portugal in group play, putting South Korea into the knockout round.
学习者的注意力需要集中在重要特征上。
The learner's attention needs to be directed to the significant features.
我们认为,拉动长弓上的弓弦大约需要100磅的力。
We believe that a force of about one hundred pounds was needed to pull the string all the way back on a long bow.
这一代妇女经常受到鼓舞,使她们把注意力集中在努力改善社区上。
Women of that generation were often encouraged to direct their attention toward efforts to improve the community.
在有说服力的证据出现之前,原则上认为被告是无罪的。
The principle regards the accused as innocent until convincing proof can be provided.
事实上,生产力的概念本身就是时钟的副产品:一旦工作表现与统一的时间单位可以联系起来,工作就永远都不一样了。
Indeed, the very notion of productivity is a by-product of the clock: once one can relate performance to uniform time units, work is never the same.
在我看来,创造性写作实际上是一个重新校准的过程,而不是一般意义上的创造力。
It seems to me that creative writing is a process of recalibration, really, rather than of creativity in the ordinary sense.
多元化似乎无助于解决企业领导力的根本上的缺点。
Diversity, it seems, has not helped to address fundamental weaknesses in business leadership.
一些人把悲剧归咎于智能手机,然而事实上,人们自制力和自律性的减弱是罪魁祸首。
Some people blame the smart phone for the tragedy, yet in fact people's weakening self-control and self-discipline are to blame.
工作要求他得时时聚精会神、小心谨慎,但他不能把注意力放在机器上,因为他家里出了一些问题。
It is a job that required attention and caution, but he cannot keep his attention on the machines, because he has problems at home.
学生的注意力不是集中记忆词汇上,而是集中在使用语言进行交流上。
The students do not focus their attention on trying to remember the vocabulary but focus on using the language to communicate.
后来的蚂蚁研究人员把注意力集中在外部的行为提示上。
Subsequent ant researchers have focused on external prompts for behavior.
对我来说,每天称体重使我的注意力从总体上的健康和身体活动转移到只关注体重计上。
As for me, weighing myself every day caused me to shift my focus from being generally healthy and physically active to focusing solely on the scale.
现在,他把全部注意力都放在他的工作上,仿佛决心不被耻笑所压倒。
He threw his entire attention upon his work, now, as if determined not to be put down by the mirth.
那就把人们的注意力从地球气候的自然变化上转移开了,比如冰河时代,对吧?
That takes the focus away from the natural variations in the earth climate, like the Ice Age, right?
事实上,这种更高级别的表现力对于主导19世纪音乐的浪漫主义风格来说是必不可少的。
This capacity for increased expressiveness, in fact, was essential to the Romantic style that dominated 19th century music.
他曾经读到过,如果演讲者侵入听众的私人空间,鼓励他们做出情感上的回应,那么他们就会更有说服力。
He had read that speakers can be more persuasive if they invade the personal space of listeners, encouraging an emotional response.
但是,当一片草地上种植着灌木丛的时候,孩子们就会更多地参与到幻想游戏中,并且社会等级此时便建立在想象力和创造力的基础上。
But when a grassy area was planted with bushes, the children got much more into fantasy play, and the social hierarchy was now based on imagination and creativity.
在环保会议上提出的这些建议在影响力和重要性上都存在着差异。
These suggestions which were put forward in the environmental conference vary in influence and importance.
从幼年初期时起,我们就与我们的计数系统紧密联系在一起,以至于考虑未开发计数能力的早期人类所面临的那些问题,就已经成为了想象力上的一次壮举。
From earliest childhood, we are so bound up with our system of numeration that it is a feat of imagination to consider the problems faced by early humans, who had not yet developed this facility.
我们中的许多人,就像施瓦茨一样,很难把精力集中在那些比发布状态更新更需要注意力的任务上。
Many of us, like Schwartz, struggle to stay focused on tasks that require more concentration than it takes to post a status update.
小镇正把注意力转向使海滨更具视觉吸引力上。
The town is now turning its attention to making the sea-front more visually attractive.
在节目里,我将把注意力从牛身上转移到玉米上,我与诸神同在。
In the program, I'm moving from cows to corn but I'm staying with the gods.
我闭上双眼坐着,注意力集中在厨房里大蒜和烧烤小食的香味上。
I sat with my eyes shut and concentrated on the kitchen scents of garlic and grilled snapper.
教练批评他没有把注意力放在足球训练上。
The coach had criticized him for not focusing on his soccer drills.
他们把注意力放在养牛者对环境的适应上。
They paid attention to the environmental adaptation of cattle raisers.
如果政策制定者将注意力放在改善福祉上,而不是单纯担心GDP数据,就能避免预测中的厄运,甚至可能看到进展。
Policymakers who refocus efforts on improving well-being rather than simply worrying about GDP figures could avoid the forecasted doom and may even see progress.
但如果政策制定者将注意力放在改善福祉上,而不是单纯担心GDP数据,就能避免预测中的厄运,甚至可能看到进展。
But policymakers who refocus efforts on improving well-being rather than simply worrying about GDP figures could avoid the forecasted doom and may even see progress.
许多学生忙于学业,所以家长和学生选择把注意力集中在考试较多的科目上。
Many students are busy with schoolwork, so parents and students choose to focus on subjects that are tested more often.
应用推荐