你是万世磐石,我藏身主里。
深吻子眸,伴你万世轮回。
I kiss your eyes, accompanying you going through eternal rebirth.
他的发明会流传万世。
在这特别的日子谨向您致以我们万世的感谢之情。
Send you our everlasting feeling of grhcommerciingfulness and thankfulness on this speciing day.
森林是4000万世界最贫困人类的全部或部分生计。
They provide livelihoods, wholly or partly, for about 400m of the world’s poorest people.
第三是因为使命感,觉得能为往圣继绝学,为万世开太平。
Third is because of the sense of mission, thought that can following give up study for the ancient sages, is peaceful for Wan Shikai.
200万城市志愿者,20万世博服务志愿者,将是上海这座城市最好的名片。
But the two million municipal and 200, 000 expo volunteers are without doubt the best advertisement for the city.
这是属于北京的奥运会,而它所留下的遗产将如长城一般屹立不倒,万世永存。
This is your Olympics that as a stone of the Great Wall, will remain for ever.
我们讲的,乃是从前所隐藏,神奥秘的智慧,就是神在万世以前预定使我们得荣耀的。
But we speak God's wisdom secret and hidden, which God decreed before the ages for our glory.
我们讲的,乃是从前所隐藏,神奥秘的智慧,就是神在万世以前豫定使我们得荣耀的。
But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory.
那时,四个活物中的一个,给了那七位天使七个满盛万世万代永生天主义怒的金盂。
One of the four living creatures gave the seven angels seven gold bowls filled with the fury of God, who lives forever and ever.
因为你的一个吻,让我相信了万世的轮回只为那一瞬间,一瞬间让我尝尽了甜蜜与幸福。
All it took was one kiss . I'm sure that the wheels of fate turned and brought me to a perfect moment of tenderness and happiness.
例如,在电影《万世千秋》中,赫斯顿扮演的角色是16世纪的意大利艺术家米开朗基罗。
For example, in the movie the Agony and the Ecstasy Heston played the role of the 16 century Italian artist Michelangelo.
首先,你必须逃脱霜之哀伤的控制,否则你将像我一样遭受诅咒,万世被禁锢于这把诅咒之剑当中。
First, you must escape Frostmourne's hold, or be damned as I am, trapped within this cursed blade for all eternity.
如今,丹麦水族馆再一次成为国际前沿和世界一流的建筑,拥有成千上万世界各地的动物以及先进的表演技术。
Now, Denmark's Aquarium is again at the international forefront with world class architecture, thousands of animals from all over the world and advanced presentation technologies.
无论在平静或忧伤孤单时,无论受试探或遇敌攻击时,或遇暴风雨在海中飘摇时,你是万世磐石,我藏身主里。
In the calm of the noontide, in sorrow's lone hour, in times when temptation casts o 'er me its power; in the tempests of life, on its wide, heaving sea, Thou blest "Rock of Ages," I'm hiding in Thee.
我们一厢情愿,痴心妄想,竟把自己在世上的暂时栖身,当作千古不变、万世长存的结合,好像没有冷淡、争执、离别的蜜月。
Our short-lives connection with existence we fondly flatter ourselves, is an indissoluble and lasting union--a honeymoon that knows neither coldness, jar, nor separation.
我国一向有“师道尊严”、“尊师重道”的传统,对于教师的作用与角色期待更是高,有“万世之师”之称的孔子以其诲人不倦、因材施教等高尚气节为教师作出了一个近乎“圣人”的定位。
China has always had the tradition of showing great respect to the teachers and, accordingly, expects much more out of the role and action of the teachers, to the extent of a sage.
我国一向有“师道尊严”、“尊师重道”的传统,对于教师的作用与角色期待更是高,有“万世之师”之称的孔子以其诲人不倦、因材施教等高尚气节为教师作出了一个近乎“圣人”的定位。
China has always had the tradition of showing great respect to the teachers and, accordingly, expects much more out of the role and action of the teachers, to the extent of a sage.
应用推荐