女人跳起来狠狠地删了他一记耳光。
因为他打了士兵一记耳光。
他们在某个观点上有了争论,一个朋友给另一个朋友一记耳光。
During Some point of the journey they had an argument, and one friend slapped the other one in the face.
我要让他为自己的这一记耳光付出十倍、百倍、乃至更多的代价。
I want him for their own pay a slap in the face of this ten-fold, a hundredfold, and even greater price.
我吃惊地看到,当他妻子泄露了一个家庭秘密的时候,他掴了她一记耳光。
I was startled to see he slapped his wife in the face when she revealed a family secret.
津巴布韦论坛报报导说,大量津巴布韦选民出来投票给了那些批评这次选举的人一记耳光。
The Herald newspaper said that a "massive" turnout was a slap in the face for critics of the poll.
两个朋友穿越沙漠,在旅途中产生了矛盾,然后一个朋友了另一个一记耳光。
The story goes that two friends were walking through the desert . During some point of journey they had an argument, and one friend slapped the other one in the face.
骄傲过度的人希望做得比上一份工作更多,因为比之更少的任何东西都会被视为抽在自己脸上的一记耳光。
Excessively proud people want to make more than they did in their last job because anything less would be a slap in the face.
被打的人很伤心,但是没有说任何话,而是在沙地上写道:今天我最好的朋友打了我一记耳光。
The one who got slapped was hurt, but without saying anything, he wrote on the sand: Today my best friend slapped me in the face.
阿拉伯传说中有两个朋友在沙漠中旅行,在旅途中的某处他们吵架了,一个还给了另外一个一记耳光。
Arab legend has two friends traveling in the desert, on the road somewhere in their quarrels, and one gave the other a slap in the face.
“要是当初有人和我说‘你知道这样做什么后果吗?’ ,那就是一记耳光打在脸上,但是我需要这记耳光,”凯瑟琳•穆纳说。
“Had somebody called me and said, ‘Do you have aclue where this is all headed?’, it would have been a slap in the face, but aslap in the face that I needed, ” said Cathryn Munna.
津巴布韦国家媒体报导说投票率很高。津巴布韦论坛报报导说,大量津巴布韦选民出来投票给了那些批评这次选举的人一记耳光。
The state media reported a very high voter turnout. The Herald newspaper said that a "massive" turnout was a slap in the face for critics of the poll.
几乎是立刻地﹐这个男子接受了一记耳光﹐而使他更惊讶地是发现这个被他抱在怀中的女人不是一个美丽的年轻女子而是个丑陋的老太婆。
Almost immediately, the man received a sharp slap on his face. And he was further shocked to find that the woman in his arms was not a pretty young lady, but an ugly old woman.
我像野兽般朝着那个戴着头巾的商人嘶喊,他狠狠的一记耳光把我打倒在地,我静静地躺在地板上,抬起头看着他,带着极度藐视的神情。
I made a roar like an animal at the turbaned merchant, and he struck me hard on the ear so that I fell to the ground. I lay still looking up at him with all the contempt I could bring into my gaze.
大多数最不受欢迎的描写都来自澳大利亚人克里斯托思。思奥尔克斯,他就是《一记耳光》的作者。他的小说《死去的欧洲》,甚至连卫报读者的早餐桌都上不了;
Most off-putting may be the description by Christos Tsiolkas, the Australian author of The Slap, in his novel Dead Europe, which may not be suitable even for a Guardian reader's breakfast table;
当列车驶入一条黑暗的隧道的时候,所有的灯都灭了,这时只听到一声很响亮的亲吻和一记更响亮的耳光的声音,所有人都没有吱声。
As the train passed through a dark tunnel, the lights went out and all that was heard was a loud kiss and an even louder slap.
我们的家庭老师试图以一句睿智的忠告再加一记响亮的耳光来驱散我的幻想:“你现在哭着闹着要进学堂,将来恐怕你更要哭着闹着离开那呢!”
Our tutor tried to dispel my illusion with sound advice and a resounding slap: "you're crying to go to school now, you'll have to cry a lot more to be let off later on."
作为一个父亲,接生过程中最有意义的,可能是被掌掴一记义务制耳光的那部分。
For the father, perhaps the most significant part of labor is the mandatory slap across the face.
作为一个父亲,接生过程中最有意义的,可能是被掌掴一记义务制耳光的那部分。
For the father, perhaps the most significant part of labor is the mandatory slap across the face.
应用推荐