当被问到时表达一种意见。
一种意见是在建立了形位公差概念之后,应采用尺寸公差;
One is using dimensional tolerance and the other is profile tolerance.
转介并不意味着它是癌症;这简单,即GP的希望另一种意见。
A referral does not mean that it is cancer; it simply means that the GP wants another opinion.
有一种意见认为阿尔萨斯在把罐子倒空的时候保存了一点骨灰。
There's a strong suggestion Arthas emptied the urn and took a wee on the contents.
至于如何准确的解释该组织的职权,大部分代表团赞成第一种意见。
As for the precise interpretation of the mandate of the organization, most delegations prefer the first option.
学者们有不同的意见,一种意见就是妇好墓里面有一些玉器像红山,但是很难讲哪些东西就是红山。
Scholars have different views, one suggestion is that there are some inside the tomb of Fu Hao Hongshan jade like, but it's hard to say what something is Red Hill.
有一种意见是说只在17个欧元区国家范围内施行一个新的条约,而不要在原欧盟条约上大动干戈。
One idea is to have a new treaty only among the 17 euro-zone countries, separate from the eu's treaties.
我记得我们陪审团讨论时,有一种意见提出来说,'你知道,如果我处在那种情况下,我也会爆发的。'
I remember when we were talking as a jury, the comment was brought up, 'You know, if I were in this situation, I would snap.'
其中一种,考虑功利主义有没有充分尊重个人或少数人的权利,而另一种意见考虑到怎么把整体的利益加起来。
One has to do with whether utilitarianism adequately respects individual rights or minority rights, and the other has to do with the whole idea of aggregating utility or preferences or values.
大致说来,他们好象近代的律师一样,只准备教给人如何进行辩护或是反对一种意见,他们并不从事宣传他们自己的结论。
Broadly speaking, they were prepared, like modern lawyers, to show how to argue for or against any opinion, and were not concerned to advocate conclusions of their own.
支持者们可以将自己的意见投入一种标着“为什么涉及我”的整洁信箱。
Supporters can fit their own opinions in a neat box entitled, "Why it matters to me".
一些医生会隐藏自己意见,以一种隐隐约约的方式指导病人做决定。
Some will resort to veiling their own opinions in a halfhearted attempt to direct the decision.
为此,我们需要一种新的方式来衡量事实,而不是意见(或自大),这样一来,我们就能更好地衡量我们的应用在真正工作时的使用状况了。
For this you need a way to measure facts instead of opinions (and egos) - then, you will be better able to measure usage of your application in production.
“有一种趋势,一些人(并非所有人)轻视我们,无论是我们的意见或工作成果,”她说。
"There is a tendency - with some, not all - to value us less, whether it's our opinion or our work product," she says.
OK能提供而其他词语所不能的是中立性,即一种表达确认、赞同却又不需要提供意见的方式。
What OK provided that the others did not was neutrality, a way to affirm or to express agreement without having to offer an opinion.
最重要的是,他们得到的诊断将基于一种客观的‘生物指标’,而不是简单地基于面谈后临床医生形成的个人意见。
"Most importantly, their diagnosis will be based on an objective" biomarker "and not simply on the opinion of a clinician, which is formed after an interview."
加德纳认为,与员工共同制定计划,设定目标,并在这个过程中给他们提出建设性的反馈意见,这样能够形成一种归属感,这是花钱也买不到的。
Gardner says that working with employees to develop plans and set goals, then giving them constructive feedback along the way, can create a sense of attachment that money can't buy.
在使用这些疗法之前,特别是如果你现有一种疾病,或怀孕了或在哺乳期,要征询医生的意见。
Before using any of these remedies, especially if you have an existing medical condition, or are pregnant or breast-feeding, check with your physician.
主张是维护坚持一种结论——包括一个想法,一个意见,一个判断,或者是一个观点——那就是作者希望你认同的东西。
The claim asserts a conclusion — an idea, an opinion, a judgment, or a point of view - that the writer wants you to accept.
一种更为严肃的反对意见是,我的日记似乎在支持我设法驳斥的理论:在星期二和星期四这两个我情绪不佳的日子,我的工作也很糟糕。
A more serious objection is that my entries seem to support the theory that I'm trying to disprove: on my miserable days - Tuesday and Thursday - my work was bad too.
我们已经接收到了几封来自站点访问者的电子邮件建议,而我们的开发人员邮件列表也提供了一种交换建议和意见的方法。
We had received several E-mail Suggestions from visitors to the site, and our developer mailing list also served as a way of exchanging Suggestions and comments.
使你自己摆脱某些教条主义的一种好方法是去了解与你不同的社会集团所持的意见。
A good way of ridding yourself of certain kinds of dogmatism is to become aware of opinions held in social circles different from your own.
他满面笑容的补充道:“作为同一种类型的人,我们将达成一致意见。
Smiling broadly, he added: "We will agree because we are people of one stamp.
我希望SCNA的与会者可以聚在一起,倾听业内大师的意见,明白这样一种可能性:人们可以在软件开发的整个职业生涯中都保持对技术的热衷。
I want SCNA attendees to meet and hear from the masters of our field, and see that it's possible to remain technical for one's entire career in software development.
乐观的人会认为,谈话中的每一次分歧都是两个善意人之间的误解,而悲观的人或许认为意见分歧实际上是一种恶意的攻击。
Optimists tend to assume that every disagreement is just a misunderstanding between two well-intentioned people; pessimists may feel that differences of opinion are actually ill-intentioned attacks.
乐观的人会认为,谈话中的每一次分歧都是两个善意人之间的误解,而悲观的人或许认为意见分歧实际上是一种恶意的攻击。
Optimists tend to assume that every disagreement is just a misunderstanding between two well-intentioned people; pessimists may feel that differences of opinion are actually ill-intentioned attacks.
应用推荐