他们会一直到最后(或者到问答环节)都保持单向的沟通。
They would maintain an one-way traffic all the way till the end (or the 'Q&A session').
项目经理将负责跟进整个项目,从售前一直到最后上线,保证提供持续性的客户服务。
Project managers will follow the entire project, from presales to delivery and Go live, to ensure continuity in our service to customers.
尽管没有做出什么决定,但我将确保让你们从现在起一直到最后,包括所有的大会活动。
While no decisions have been made yet, I will make sure that we keep you up to date and involved with all of the Convention activity.
你将从瓶子中开始自己的冒险经历,一直到最后你回到了自由的大海,探索各种不同的栖息地。
From a cramped jar to the open sea, play the adventure mode to explore different habitats.
我在多佛向新罕布什尔州道别。大约九年前,我在多佛许下诺言说,将永远和他们在一起,一直到最后。
I said farewell to New Hampshire in Dover, where almost nine years earlier I had promised to be with them til the last dog dies.
从安哲罗偶然从屋顶天窗上跌落开始,一直到最后,生命与爱情就如同两滴水,融入这时代的滔滔洪流之中。
Anzheluo from accidental fall from the roof skylight, has been in the end, life and love like two drips, into this surging tide of The Times.
本课程的特点是有广泛的素材及图片库,记录了《国际主义者》从排演前的准备一直到最后演出的整个过程。
This course features a wide range of materials and an image gallery documenting pre-rehearsal preparation through the final production of the Internationalist.
秘密就是记录下我所吃的任何东西——无论它是什么- - -一直到最后一块饼干,下一天或下一个时刻重新开始记录。
The secret is to record everything I eat - regardless of what it is - right down to the last cookie, and start anew the next day or next moment.
从文字容器撷取断续文字范围的阵列,其中每一个文字范围都以第一个局部可见行开头,一直到最后一个局部可见行的尾端为止。
Retrieves an array of disjoint text ranges from a text container where each text range begins with the first partially visible line through to the end of the last partially visible line.
“好,”猫答应着。这次它消失得非常慢,从尾巴尖开始消失,一直到最后看不见它的笑脸,那个笑脸在身体消失后好久,还停留了好一会儿。
'All right,' said the Cat; and this time it vanished quite slowly, beginning with the end of the tail, and ending with the grin, which remained some time after the rest of it had gone.
如果机器到了节点2处,那么这个节点处的交互将一直重复自身,直到它完全满足预置条件才转到最后的节点,即节点5处来实现另一个交互流。
If the machine gets to node 2, the interaction at this node repeats itself until it fully meets a preset condition and then goes to the final node, node 5, to implement another interaction flow.
我不敢四处看,就闭上眼睛,一直静静的呆着不动直到最后睡着。
I closed my eyes without looking around and stayed there like that until I eventually did fall asleep.
他们都犯了一个小错误,然后就走上了不归路,试图掩盖之前的错误,然后一直掩盖下去,直到最后,他们自掘坟墓,无法自保。
They made one small error and stepped out on that slippery slope, then tried to cover up that error, cover up that error until eventually they dug themselves a hole they couldn't get out.
他们肯定会一直这么干下去,直到最后打光了所有的炮弹,或者打光了所有骆驼。
They’ll keep doing that until eventually they run out of shells, or camels.
ReceiveReviewFinished Notification接收活动将一直等待,直到最后一个运行的事件处理程序实例发送通知来指示所有事件处理程序已完成为止。
The ReceiveReviewFinishedNotification receive activity waits until the last running event handler instance sends a notification that indicates that all event handlers have been finished.
我一直在这么做,直到最后,同事不再回复我的电话或Tweets,我觉得我已经让人厌烦了。
So I've been doing that, but it's getting to the point where people aren't returning my phone calls or answering my Tweets anymore, and I feel like I'm wearing out my welcome.
如今,夏天还未结束,人们往往就会收到二三十盒月饼,他们必须在中秋前的一个月就开始吃月饼,然后一直要吃,直到最后不得不浪费掉为止。
Now that people receive stacks of 20 or 30 boxes before the summer is even over, they have to get started eating them a month before autumn and continue to eat the leftovers until they spoil.
我一直持有的信念,我直到最后一分钟成熟。也许到现在为止,我不知道什么是真正的成长。
I had been holding the belief that I was mature until last minute. Maybe until now, I am not sure what is real growing up.
我知道我们有能力夺得锦标,我会一直支持他们直到最后。
I know that we are capable of winning a trophy and I will be backing them all the way.
在初班教室,她会坐在她的椅子里——一直坐那儿,什么也不说——甚至休息时间也如此。她的眼睛不知道盯着哪儿,一动不动,直到最后的铃响。
She would sit in her chair in the elementary class and remain there without speaking — even during recess — and not moving her eyes from an indeterminate point until the last bell rang.
你越多做这个练习,就越能、也越容易意识到自己的控制权。 直到最后,你彻底认识到自己一直是主导。
The more you will do this, the easier it becomes and the more able you become until, finally, you recognize that you were always the master.
魔鬼老早就投了资,后来又不断地加股,为此他一直索取利息直到最后。
The devil goes on exacting compound interest to the last for his early share and numerous succeeding investments in them.
尽管如此,这依然是重要的一刻,它可以让你成熟,同时我必须感谢一直支持我们直到最后的球迷们。
However these are important moments which help you to grow and I must also thank the fans who were close to use until the end.
我尽我最大的努力来经营这家店,尝试了我所知道的任何一种方法,而且我会一直坚持下去直到最后。
I do the very best I know how-the very best I can; and I mean to keep on doing so until the end.
美国最高法院女发言人凯西·阿尔贝格说伦奎斯特“一直带病坚持法院的工作,直到最后几天他的健康状况急剧恶化为止”。
Supreme court spokeswoman Kathy Arberg said Rehnquist had "continued to perform his duties on the court until a precipitous decline in his health the last couple of days."
美国最高法院女发言人凯西·阿尔贝格说伦奎斯特“一直带病坚持法院的工作,直到最后几天他的健康状况急剧恶化为止”。
Supreme court spokeswoman Kathy Arberg said Rehnquist had "continued to perform his duties on the court until a precipitous decline in his health the last couple of days."
应用推荐