我在书架上一格一格地找我需要的那本书。
富勒的重大发明之一是底灯,她站在一格磨砂玻璃上,照明的光来自下方。
One of Fuller's major inventions was underlighting, in which she stood on a pane of frosted glass illuminated from underneath.
在这种背景下,今天我们要谈论的是一位电影制作人,他在20世纪20年代末开创了独具一格的电影。
In that context, today we are going to talk about a film-maker who began making very unique films in the late 1920s.
从俱乐部、运动队到学生刊物和戏剧社团——这些构成了美国校园别具一格、舒适的公共生活,但很少有外国大学将重点放在这上面。
Few foreign universities put much emphasis on the cozy communal life that characterizes American campuses from clubs and sports teams to student publications and drama societies.
此外,戈尔巴乔夫的兴趣可谓不拘一格。
在天地万物中,我的能力组合独具一格。
I 'm the only one in all of creation who has my set of abilities.
而SOA架构风格最独具一格的特点是。
And the most distinctive features of the SOA architectural style are.
最后两根针代表着1到9分钟,每一格代表一分钟。
The final two lines indicate single minutes 1-9, one LED representing each single minute.
但那样并不意味着建筑师没有赋予它一个别具一格的风格。
That doesn't mean the architect didn't give this home a style of its own.
靠近了观察,你会发现它其实是一座不拘一格的钢制雕塑。
Up close, you can see that it's a steel sculpture of an eclectic bunch of subjects.
当然你也必须接受的是,所谓的独具一格也是有时间期限的。
Of course you also have to accept that the time period for which it remains unique will be limited.
虽然乘客爱抱怨出租车司机,但纽约的司机们可以说是独具一格。
While passengers love to complain about taxi drivers, the drivers of New York are in a league of their own.
你会检查关键路径上的每一格活动,并识别可能破坏进度的风险。
You will review each of the activities on the critical path and identify the potential risks that could put your schedule in jeopardy.
这幅漫画中满是出色的人物形象,例如,第一格中惟妙惟肖的女秘书。
This cartoon is studded with excellent caricatures, for instance, the wonderful executive secretary in the first frame.
他可以很好的穿出自己的风格—利用颜色的不同搭配来穿出别具一格的风格。
He styles his clothes well-gives classics a twist by using color.
昆士兰州洪水使得全国最大的煤炭港口之一格列士敦煤炭库存达到创纪录的低点。
The Queensland floods have depleted coal stockpiles at Gladstone, one of the nation's biggest coal ports, to a record low.
荷兰一家旅行社推出了别具一格的假日旅游套餐——在巴黎街头的纸板箱中过一夜。
A Dutch travel agent is offering a holiday package with a difference-a night in a cardboard box on a Paris street.
麦金塔128J别具一格——并非为商业人士或工程师所设计,它的使用相对简单。
The Macintosh 128J was different thought – it wasn't especially for business or bespectacled engineers; it was comparatively easy to use.
但就其他方面来说,他们却自成一格:更加的多样化,更善于游走在公共和私营之间。
But in other ways they are sui generis: much more diversified and readier to blur the line between public and private.
当前盛行的大玻璃窗那时才开始使用,它让一楼的办公室看起来独具一格,富丽堂皇。
The large plates of window glass, now so common, were then rapidly coming into use, and gave to the ground floor offices a distinguished and prosperous look.
这张别具一格的照片表明动物世界里也有“淘金热”——“金子”是树上的摩洛哥坚果。
This extraordinary picture shows the animal world's equivalent of a gold rush - the quest for the fruit of the argan tree.
在本帖里,我们搜集了一些怪诞奇异且独具一格的产品;它们的外观都不可思议又卓尔不群。
In this post, we have collected some bizarre and unusual products; all of them have weird and unordinary look.
其实,最离奇的并不是毕讷德提先生的外表和个性,说起他的教学方法那才是最别具一格的。
Actually, the weirdest thing about Mr. Benedetti wasn't his outside appearance or personality; it was the way he taught his class.
两层的展馆简约但别具一格,所有的外墙均采用金属防风雨百叶,刷成“可口可乐”的红色。
Simple yet unique exterior walls of the two-storey pavilion are all installed with metal wind-proof blinds and decorated in red, color of Coca-Cola。
奥利弗版的莎翁经典悲剧别具一格,因为它将重点落在了悲情英雄对父亲辉煌过往的矛盾追忆上。
Olivier's movie version of Shakespeare's great tragedy turns, like any production, on the hero's agonised memory of his father's greatness.
第一格—MeinegutenFreund e mygoodfriends.
这意味着学习诗人和演说家们不拘一格的表达:生动的比喻、讲究的对称、隐晦的反讽、独特的象征。
That means studying poets and orators who wield the full resources of expression: vivid metaphors, elegant parallels, subtle irony, or picturesque imagery.
我认为如果你把这些功能作为一款整体产品来看,它会由于把网页浏览变得更简单更安全而显得独具一格。
I think if you add up the whole product across the board, it absolutely stands by itself in making the web easier and safer to use.
除非亚洲国家有自己别具一格的“杀手锏”,否则光是这样的胜利很难对西方国家曾造成的灾难进行谴责。
Unless Asia has any exclusive “killer apps” of its own, it is hard to see how such a triumph could alone condemn the West to disaster.
除非亚洲国家有自己别具一格的“杀手锏”,否则光是这样的胜利很难对西方国家曾造成的灾难进行谴责。
Unless Asia has any exclusive “killer apps” of its own, it is hard to see how such a triumph could alone condemn the West to disaster.
应用推荐