兰斯从一个文件夹中拉出一叠文件。
我不太记得这个故事了,但我对那时美好时光的想印象是一叠有横线的纸和一支新的蓝色钢笔。
I don't remember this story exactly, but my idea of a great time then was a pad of lined paper and a new blue pen.
死者的兄弟拿出一叠钱点着火。
The brother of the dead guy took out a wad of cash and set it on fire.
冉阿让自己把包打开,里面是一叠现钞。
Jean Valjean himself opened the package; it was a bundle of bank-notes.
演讲者在他面前的桌子上放着一叠笔记。
The speaker had a sheaf of notes on the desk in front of him.
记住,省钱不是单纯的指将一叠钞票存起来。
Keep in mind that saving is more than a single lump sum of money put aside.
我记得看着一叠刚洗好的衣服,我想我应该试着烫一烫。
I remember watching the pile of freshly laundered shirts stack up and I thought it behoved me to try and iron one.
她从包里拿出一叠日元,足有帐单的三倍之多。
Reaching into her pocket she pulled out a wad of Yen large enough to cover AT LEAST three times the cost of their meal.
所有橱柜和炉灶上都堆着厚厚一叠碗碟、杂志和其他读物。
All the counters and the stove are covered with stacks of dishes, magazines, and other reading material.
把庞德记载在这一叠照片中的经历对比一下这位。
Contrast this career, encapsulated in those images, with this one.
不要考虑一叠票据中的顺序,只是整理你所收集的所有票据。
Don't worry about any sorting within a pile, just get through all of the things you have built up.
C - Note看着那东西,是一叠明信片,都是来自巴格达。
C-Note looks at the items: a stack of postcards, all from Baghdad.
随时记录:随身携带可记录的东西-笔和纸,掌上电脑,一叠卡片。
Ubiquitous Capture: Always carry something to take notes with - a pen and paper, a PDA, a stack of index CARDS.
你注意到的第一件事就是在你的浴室里堆放着厚厚一叠手纸。
One of the first things you notice is how much loo paper there is in your bathroom.
他们在看闲书,或者不停的摆弄着一叠文件,为的是让自己看上去很忙的样子。
They read an occasional book or moved around a stack of papers to look occupied.
但一个小小的称赞真的能击败一块比萨、一个很棒的聚会或一叠钞票吗?
But can a little praise really trump a slice of pizza, a great party or a wad of cash?
所有信息都可以实现电子存储,你还可以把这些小计算机摞在一起,就像一叠纸。
Stored digitally and you can place these computers on top of each other, just like a stack of paper.
侍者又往杯子里倒酒,酒溢了出来,顺着高脚杯的脚流进了一叠茶托的第一只茶托。
The waiter poured on into the glass so that the brandy slopped over and ran down the stem into the top saucer of the pile.
而如果他们被埋在一叠厚厚的文件中,就会被漠不关心,那么你的光芒就会被隐藏。
If they are buried underneath a stack of papers you could care less about, then your light is hidden from the world.
当你排完一叠票据,直接把它放进一个文件夹,做好标签,然后放进盒子。
When you've sorted a pile, put it straight in a folder, label it, and put it in the box.
并一叠声地道歉,我都来不及跟他说其实他不用向我、或者向任何人道歉。
He's apologizing before I have a chance to tell him he doesn't need to apologize, to me or anybody else.
在另一幢建筑前,救援人员正在将一叠一叠的灰色文件夹堆放在一块毛毯上。
At another building, rescue workers piled stacks and stacks of brown folders atop blankets.
然后把模版放在一叠纸的上面,再用各种不同的刻刀,沿着线条把图案刻出来。
After that, the mold is put on a stack of paper and different kinds of knives are used to carve along the lines.
更加奇妙的是,宝塔的单个楼层之间并不直接上下相连,就像一叠帽子样互相叠加在上面。
Even more strangely, the individual floors of a pagoda are not rigidly attached to those immediately above and below. They are simply stacked on top of one another like a pile of hats.
一叠整齐收集的纸一致性低,而同样的纸张分散铺满一张书桌就有很高的一致性。
A neatly stacked collection of papers has a low entropy, while the same collection scattered across a desktop has a high entropy.
菲亚特总经理突然怀念起他儿时家里的洗手间,地板上有锯屑,墙上钉有一叠报纸。
And the managing director of Fiat felt nostalgic for the toilet in his childhood home, with sawdust on the floor and sheets of newspaper skewered on a nail.
菲亚特总经理突然怀念起他儿时家里的洗手间,地板上有锯屑,墙上钉有一叠报纸。
And the managing director of Fiat felt nostalgic for the toilet in his childhood home, with sawdust on the floor and sheets of newspaper skewered on a nail.
应用推荐