第四道“罗马斗牛士”是用牛肉和番茄做的。下一个菜是“骨的精髓”,是清蒸排骨。我感觉所有的菜都是美味可口的。
Fourth is "Rome bull fighter", it is made of beef and tomatoes. Next is "bone's kernel", it is steam griskin. I feel all dishes are delicious.
毫无疑问,每一个菜是一个节日的托盘。
如果需要,你可以把剩菜结合成一个菜。
Try and co-ordinate the 2 meals, so if need be, you can combine the leftovers into one.
我们经常会采取桌上的人每人点一个菜的方式。
And usually we can have each of the people at the table to order one of the dishes.
我们说,宁肯少吃一个菜,也愿得到一块猪油。
We say, would rather eat a dish, also would like to get a piece of lard.
广帮菜的花样繁多,包括蛇肉也是其中的一个菜。
Cantonese food USES a great variety of ingredients, including the meat of snake.
当今节奏紧张的生活,一餐只有一个菜已在忙碌妈妈和职业妈妈中流行开来。
In today's hectic lifestyle, one-dish meals have become a popular choice amongst busy mothers and career women.
虽然他塞弗斯的妈妈制造的食品,我问他是否有一个菜,他不希望与任何人分享。
While he savours the mom-made food, I ask him if there is one dish that he would not like to share with anyone.
我最近可忙了。上周末和一个朋友去一家小饭馆吃饭,这个星期天我得做一个菜去参加一个聚会。
I've been so busy lately. Last week, I went to a greasy spoon with a friend and this Sunday I've got to go to a potluck.
带上你自己食物。如果是顿家常饭(每人自带一个菜的那种),你就烧点健康的菜自己带过去吧。
Bring your own. If it's a potluck-style gathering, cook something healthy and bring it with you.
乔的伙食费经常不够,于是一个住在附近的一个肉贩常常给他几根带着少许肉的骨头,另一个菜商则会给他些萎焉了的蔬菜。
Often Joe lacked food money, so he'd visit a neighborhood butcher who would give him big bones with morsels of meat, and a grocer who would hand him some wilted vegetables.
第四道菜是“罗马斗牛士”是用牛肉和番茄做的,最后一个菜是“骨的精髓”是清蒸排骨,我感觉所有的菜都是美味可口的。
Towel gourd . Fourth is "Rome bull fighter", it is made of beef and tomatoes, Next is" bone's kernel", it is steam griskin. I feel all dishes are delicious.
由于中国厨师所具有的独立性,即使两个厨师有相同的原料做同一个菜,做出的味道也不可能一样。西方的厨师做菜要遵循严格的规则。
Because of the independence Chinese cook have, even two cook make the same dish with the same ingredient, the taste cannot be the same, while American cook make dishes with standardized rules.
因为一个人的膳食中少量的脂肪是必要的,你可以在你准备的任何一盘菜中保留一个蛋黄,每周若干次。
Since a small amount of fat is needed in one's diet, you can retain one yolk in any dish you're preparing a couple of times per week.
她制作了一个鲜脆蔬菜沙拉作为第一道菜。
在日本,有一次我作为观众呆在一个电视烹饪节目的演播室里,有人请我上台品尝正在准备的牛肉菜,并说出我的想法。
In Japan, once when I was in the studio audience of a TV cooking show, I was asked to go up on the stage and taste the beef dish that was being prepared, and tell what I thought.
在日本,有一次我在一个电视烹饪节目的演播室里,有人请我上台品尝正在准备的牛肉菜,并说出我的想法。
In Japan, once when I was in the studio audience of a TV cooking show, I was asked to go up on this stage and taste the beef dish that was being prepared,and tell what I thought.
如果一个人成功地做出了一道菜,另一个人则负责记录过程并拍照。
If one person manages to create a dish, the other person will write the process and take photos.
我从一个中国朋友那里学会了做几道菜。
他仍然喜欢我妈妈做的菜,虽然她还不是一个好厨师。
He still loves the food my mother cooks, though she hasn't become a good cook yet.
用餐者利用一个触摸面板来点汤或其它的菜,这些食物再通过特殊的传送带送到餐桌。
Diners use a touch panel to order soup and other side dishes, which are delivered to tables on special express conveyor belts.
在一个敖德萨传统菜蒸龙虾饭局上,在内政部门工作的中校告诉时代周刊,警察从“妈咪琦卡”这样的人那里每月都收保护费并为其提供庇护。
Over a traditional Odessan meal of steamed crawfish, a lieutenant colonel in the internal affairs department tells TIME that police offer protection to the Mamachki for a monthly fee.
用砂锅做饭的另外一个好处就是,你不用在下班后回到家还的花一个小时去做饭,回到家的时候,砂锅菜已经好了。
The plus side of crock pot cooking is that when you get home, it’s all done and you don’t have to spend an hour making dinner.
今天我想要跟你们分享一个简单,健康而又实际的一菜餐,是我最近给我和我儿子常作的一道菜。
Today I would like to share with you a simple, healthy and practical one-dish meal that I recently cooked for both my son and myself.
用砂锅做饭的另外一个好处就是,你不用在下班后回到家还的花一个小时去做饭,回到家的时候,砂锅菜已经好了。
The plus side of crock pot cooking is that when you get home, it's all done and you don't have to spend an hour making dinner.
当使用你的微波炉煮食,一次性做完一个以上的菜。
When using your oven for cooking, try to bake more than one dish at a time.
研究人员也在实验室用意大利菜做了一个实验,结果发现用大餐叉的人实际上吃得更多。
A study conducted in the lab, which also used Italian food, found that people who used big forks actually consumed more.
每一道菜都伴有一个个人趣闻或故事,而且在这本收集了六十道低脂食谱的书里,你还能读到这位名模在她的出生地-印度南部的童年故事。
Each recipe come along with a personal anecdote or story, and the book of 60 low-fat recipes also includes stories of the model's childhood in South India, where she was born.
讨论得越多,事情就越复杂;你们中的一个不喜欢泰国菜,另一个是素食主义者,而且你们六个人只有一辆车,也不能去太远的地方。
The more you discuss it, the more complicated it gets; one of you doesn’t like Thai food, another is vegan, and because there’s only one car between six of you, you can’t go far.
讨论得越多,事情就越复杂;你们中的一个不喜欢泰国菜,另一个是素食主义者,而且你们六个人只有一辆车,也不能去太远的地方。
The more you discuss it, the more complicated it gets; one of you doesn’t like Thai food, another is vegan, and because there’s only one car between six of you, you can’t go far.
应用推荐