In the last decade or so, advances in technology have allowed mass-market labels such as Zara, H&M, and Uniqlo to react to trends more quickly and anticipate demand more precisely.
在过去十年左右的时间里,科技的进步让Zara 、H&M和优衣库等大众品牌能够更快地对潮流做出反应,更准确地预测需求。
Zara does not advertise in the traditional sense.
Zara不做传统的广告。
Zara spends 0.3% of total revenues on advertising and marketing.
Zara总收入的0.3%会花在广告和市场推广上。
This summer, a NATO plane bombed Ain Zara - now a suburb of Tripoli.
这个夏天,一架北约飞机轰炸了AinZara——现在是的黎波里的郊区。
In its primary European markets, Zara locates its stores close together.
最开始在欧洲市场上,Zara的店面都离得很近。
Zara opened its first store in Japan in 1998 and now has 63 outlets there.
Zara于1998年开设了他家在日本的第一家门店,如今已有了63家。
With roughly 40% of Inditex shops, Zara brings in about 80% of the group's revenue.
其店铺占了Inditex集团的40%,Zara带给集团80%的收入。
If a Zara customer wants to know what Zara has, he or she must go to the store.
要是一个Zara的顾客想知道Zara现在都有什么,就必须去店面。
Zara now has stores in New York, New Jersey, Miami, and toronto-with more on the way.
现在Zara在纽约,纽泽西,迈阿密和多伦多都有了店面,而且更多的店面还在进行中。
The queen's granddaughter Zara Phillips married rugby ace Mike Tindall in Scotland.
皇后的孙女萨拉公主在苏格兰下嫁橄榄球明星丁达尔。
Hence, Zara maintains a cost advantage to their competitors in marketing activities.
因此,Zara在市场营销活动上比竞争对手更有成本优势。
Intangibly, customer loyalty and brand recognition have provided significant value to Zara.
无形方面,顾客的忠诚和品牌的认可度对Zara的意义非凡。
His farmhouse in the Ain Zara neighborhood of Tripoli was protected by high walls and gates.
他的黎波里附近的AinZara的农场被高墙和大门保护。
Zara and H&M bring the latest fashions to the masses quickly, ordering new lines many times a year.
Zara和H&M每年多次发布新款,把最新的潮流快速地传递给大众。
Another question is how long Zara can go on charging such markedly varying prices in different countries.
另一个疑问在于,目前Zara在不同国家,产品定价大相庭径,这一做法还能延续多久?
Zara manufactures 80% of its clothing in Europe, with most of the remaining 20% is sourced in Mexico.
Zara有80%的衣服都是在欧洲制造,剩下的20%来自墨西哥。
Lastly, in order to keep the stores looking fresh and trendy; Zara invests heavily in their store layouts.
最后,为了让店面看起来有新鲜感和潮流感,Zara会很用心的布置店面。
Value drivers for Zara are both tangible and intangible in the benefits that are returned to all stakeholders.
股东有形和无形的利益是Zara 的价值推动力。
Zara keeps transportation costs low on the supply side, since most of the production takes place in Spain.
因为大部分的生产都在西班牙,在供货方面Zara保证了低廉的运输费用。
Zara spends less than 0.5% of total revenue on IT and IT employees account for only 0.5% of Zara's total workforce.
Zara只花费总收入的0.5%用在IT和只占总雇员0.5%的IT工作人员上。
Zara maintains a design team of 200 people, all of which produce approximately 12, 000 new styles per year for Zara.
Zara有一个200人的设计团队,他们每年差不多设计出12000种新款式。
They want to buy estee Lauder cosmetics, Zara clothes, Nokia (NOK - news - people) phones and their own homes too.
他们想购买雅诗兰黛(estee Lauder)化妆品、Zara品牌服装、诺基亚(Nokia)手机、还有属于自己的住房。
Storefronts in Seoul now boast more foreign names than I thought possible in the 1990s, from H&M to Kate Spade to Zara.
现在首尔夸耀地悬挂着外国名称的店面比我在20世纪90年代时想象中的还要多,从H&M到KateSpade再到Zara。
Mr Solca says the 60% price differences Zara maintains between some countries are unsustainable-but 30% May be quite possible.
Solca先生称Zara在不同国家间所所维持的60%的差价似乎难以为继——但是30%则很有可能。
Zara also ships frequently, allowing lower inventories while serving its multinational market from a single distribution center in Spain.
Zara还很频繁的运送,这就使得即便只有一个分配中心西班牙来供世界各地的货但库存却很少。
In the past five years Zara has grown from 179 stores mostly in Spain to 450 stores in 29 countries including the United States and Canada.
在过去的5年里,Zara从179家分店扩张到了450家,覆盖了包括美国和加拿大等29个国家。
While top managers are understandably closed-mouthed about their plans, Zara seems ideally positioned to penetrate the U.S. market in a major way.
尽管Zara的高层管理者闭口不提他们的计划,但看起来他要渗入美国市场是不可避免的。
Zara postpones dyeing and printing designs until close to manufacture, thereby reducing waste and minimizing the need to clear unsold inventories.
直到快要生产了Zara才染色印花,因此而减少了浪费,也实现了低库存。
The philosophy seems to have worked. As of late last year, Zara had 350 shops in Europe, 18 in the Middle East, 52 in the Americas and five in Asia.
这种理念似乎有效,就在去年,Zara在欧洲有了350间店铺,18间位于中东,52间位于美洲,5间位于亚洲。
Five years ago only Zara, a Spanish clothes retailer, followed such a strategy, but firms such as J.C. Penney, Saks and Macy’s have since adopted it too.
五年前,只有西班牙的一家服装零售商飒拉采用这种策略,但如今像彭尼公司,萨克斯百货和梅西百货这样的公司也已开始采用这一订货方式了。
应用推荐