Did Murakami resist or revise any parts of your translation?
村上春树否定或修改过你译文中的某个部分吗?
Optional use of Phrasebook, and save and reuse your translation.
可选的使用手册,并保存和重用您的翻译。
We would like to make your translation available on our JOTI pages.
翻译好请通知我们,会把它放在世界童军组织的JOTI网页上。
Please compare your translation with the model translation on the blackboard.
请把你们的翻译和黑板上的翻译例子相比较。
So this is likely to be the version of Arabic we'll need to use for your translation.
因此,这很可能是阿拉伯语的版本,我们就需要使用您的翻译。
On some occasions, however, it may not be possible to use an idiom in your translation.
在一些情况下,无论如何,在翻译中可能无法用到成语。
Before handing in your translation, you have to read it over and over again, and see if.
交出翻译之前,必须读几遍,看看有没有修改的地方,这样你才能把作业做好。
This technique not only creates a clean document but it will thrill your translation team!
这种技术不仅创建了一个清晰的文档,而且它使翻译小组兴奋!
He says,and your translation may something like this, "Let your speech be seasoned with salt."
你们的译文可能是这样写的,“让你们的语言以盐调味
A sk a specialist or a native speaker to proofread your translation so that it sounds natural.
请专家或讲母语的人校对你的翻译,以使其听起来更自然。
This WSDL file is what you pass to Web services consumers so they can use your translation Web service.
此WSDL文件是传递给Web服务使用者的文件,以便它们使用您的翻译Web服务。
Sharpen your translation capacity regularly every day. The best method is to translate an essay every day.
每天有计划的训练自己的“翻译能力”,最好的办法就是每天翻译一篇小短文。
Your translation is too extreme, and I do not agree with this meaning is very suitable for these sentences.
你的翻译是太极端,我不同意这个意义非常适合这些句子。
I read my translation because you will notice in your translation that the editors have broken up this one sentence.
我读自己的翻译,因为在你们的译文中,编辑已经把一个句子折开。
They also added text-to-speech support for English translations — just click the speaker icon to hear your translation.
网站还支持文字转语音功能 ——点击翻译结果旁的喇叭图标,便能听到它的发音。
Anyway if you like, I can review your translation when you finish it provided the job will not cost me more than an hour.
如果你愿意,我可以帮你核对当您完成它后。只是花我一个小时而已。
My parents said that you sent them the translation of my paste here, and they loved its wonderful style, thanks to your translation I guess.
爸妈说你给他们发了我在这儿贴的文章的翻译,而且他们喜欢那美妙的文风,我猜那都得感谢你的翻译。
And they can be applied early in the verification test phase, that is, before your translation test experts arrive, and time and money start to slip away.
而且可以在验证测试阶段的早期应用这些问题,就是说,可以在翻译测试专家到来之前,在开始付出时间和金钱以前解决这些问题。
The subscriber will get the following reply from us 'we have received your translation requirements and will submit the answers to you within 15 minutes.
收到我公司回复:“您需要翻译的内容已经接收,我们将于15分钟内给您回复翻译后的信息。
What the patient needs most of all from you is your presence, your active listening, your translation of what they say, and most of all your wordsof comfort.
患者对你最大的期望是你的出现,你积极的倾听,你对他们所说话语的转述以及最重要的,你宽慰的话语。
Keep in mind that the person who wrote the text is a human being and has the right to make mistakes, but you should not replicate that same mistake in your translation.
请记住,写文章的人也是一个人,有犯错误的权利,但在你的翻译中,你不应该复制同样的错误。
Your translation testers are aware of the relative negative impact of a translation defect in the context of their culture; use them to help prioritize reported problems.
您的翻译测试员知道翻译缺陷在其文化环境中相对的消极影响;可以让他们帮助您划分所报告问题的优先次序。
Review with your translation company all aspects of your relationship, with particular focus on areas for improvements in productivity, communications, and scheduling.
与翻译公司在各方面保持联系。特别应注意生产率、通讯和时间安排方面的改进。
This article will outline translation verification techniques and classic errors and will provide a tool to help your translation testers work more efficiently and effectively.
本文将概述翻译验证技术和经典错误,并提供了一个工具,您可以下载它来帮助您的翻译测试员更有效率、更有成效地工作。
We don't really know how it's pronounced; I'm guessing at Yahweh, and that is a proper name for God, and in your translation that would be translated as "LORD" in small caps.
我也不知道应该怎么发音;,也许是这么发,这是上帝的名字,你们应该翻译成,小写的“lord
We don't really know how it's pronounced; I'm guessing at Yahweh, and that is a proper name for God, and in your translation that would be translated as "LORD" in small caps.
我也不知道应该怎么发音;,也许是这么发,这是上帝的名字,你们应该翻译成,小写的“lord
应用推荐