Jump-start your calcium intake by filling your coffee mug with fat-free or 1 percent milk.
那要么喝无脂咖啡,要么就在咖啡中加点牛奶,现在就开始加强钙的吸收吧!
As an alternative, you might try boosting your calcium levels by making changes to your diet.
作为选择,或许你可以尝试在饮食中补钙。
You can up your calcium and vitamin D intake and Zinc intake, more fresh fruit and vegetables.
你可以你的钙和维生素D摄入量和锌的摄入量,多吃新鲜水果和蔬菜。
You can also get vitamin D in your calcium supplement if you choose a supplement that contains both.
你也可以选择服用一种包含钙和维他命d的双重补充剂。
Did your calcium add up to 130 percent, or would more skim milk or calcium-fortified juice have helped?
你摄入的钙加起来达到了130%吗?或者吃更多的脱脂牛奶或高钙果汁有帮助吗?
Newer research suggests that this isn’t true—and as long as your calcium intake is sufficient, protein is good for your bones.
但新近的研究提示这并不正确——在钙摄入充分的情况下,蛋白对骨质有益。
That can increase your risk for cancers of the skin. You can also get vitamin D in your calcium supplement if you choose a supplement that contains both.
你也可以选择服用一种包含钙和维他命d的双重补充剂。
Jump-start your calcium intake by filling your coffee mug with skim or 1 percent milk, drinking it down to the level you want in your coffee, then pouring in your caffeine fix.
用脱脂或1%牛内填满您的咖啡杯以启动钙摄入计划,喝您平时喝咖啡的量,然后把剩下的倒入您的咖啡容器里。
Your growing baby needs a considerable amount of calcium to develop.
你的正在成长的宝宝需要相当大量的钙来生长。
Your doctor may recommend taking calcium along with these drugs, although more research is needed to explore the pros and cons of this treatment approach.
你的医生会建议和这些药物一起服用钙片,虽然需要更多研究来发现这项治疗的好处和坏处。
According to research, calcium may help reduce the amount of saturated fat your body absorbs.
按照研究,钙可以帮助减少你的身体对饱和脂肪酸的吸收。
Soda will leach the calcium out of your bones and promote osteoporosis.
苏打会从你的骨骼中汲取钙最终导致骨质疏松症。
Instead, in the hour or two before your nap time, eat foods high in calcium and protein, which promote sleep.
相反,在午睡前一两个小时,吃点富含钙和蛋白质的食物,可提高睡眠质量。
"You wouldn't get the right amount of calcium, so you might develop weakening of your bones," he says.
他进一步提到,“如果你没有补充足够的钙质,你的骨骼有可能会变得脆弱。”
Topped with feta and blue cheese, these burgers provide almost 20% of your daily calcium needs.
再加一些用羊奶做的希腊白软干酪和蓝乳酪,这份汉堡能够提供你每天20%的钙质所需。
If you do not consume enough calcium to sustain the needs of your developing baby, your body will take calcium from your bones, decreasing your bone mass and putting you at risk for osteoporosis.
如果你不能支撑宝宝生长所需的钙,你的宝宝就会从你的骨头里摄取钙,使你的骨头难以凝聚,使你处于骨质疏松的陷阱。
This is because if your GP orders investigative blood tests, calcium levels are often included.
这是因为如果你的医生要求给你做一个血液检查,钙质检查通常是包含在其中的。
Your goal is to eat three to four servings a day of low-fat cheeses, yogurt, and 1 percent or skim milk; the calcium in dairy products is the most readily absorbed by your body.
你的目标是每天吃三到四份的低脂干酪、酸奶酪和1%或全脱脂乳;奶制品中的钙是最容易被你的身体吸收的。
Your body is better at absorbing this form of calcium than the other commonly used form, calcium carbonate, found in antacids like Tums and Rolaids.
比较起其他常用钙的形式,你的身体吸收这种钙的能力强。
If you have osteoporosis or are at risk of developing this disease, other treatments work better than calcium to improve your bone strength and reduce your risk of fractures.
如果你患有骨质疏松或有可能患,可以采用比补钙更好的方法改善骨质,减少骨折。
There is plenty of information on the internet and in books. make sure that with your new diet you're still getting enough calcium, protein, vitamins and minerals.
确保采用新饮食习惯时也汲取充足的钙、蛋白质、维他命和矿物质。
The company's website says: "Fortified with vitamins, iron and calcium, now you can give your kids a great tasting snack that you can be sure won't come back from school in the lunchbox!"
这间公司的网站上写着:“富含维生素、铁和钙,现在你可以让孩子们在学校的午餐中享受如此美味的小吃,不用担心他们会把它拿回来!”
The following guidelines will help ensure that you are consuming enough calcium throughout your pregnancy.
以下几点建议可以确保你怀孕时消耗足够的钙。
Also, try taking 1, 000 mg of calcium (it may calm your muscles and nerves, helping you sleep).
另外可以尝试摄入1000毫克的钙(钙可以帮助你放松肌肉,缓解紧张,有助于睡眠)。
skim milk instead of creamer in your coffee (2 creamers = 45 calories; skim milk = negligible calories; plus, it adds calcium)
选用脱脂牛奶而不是咖啡伴侣(2匙咖啡伴侣等于45卡路里,而脱脂牛奶中的卡路里几乎可以忽略不计,另外,它还能增加钙)
If you find it difficult to get enough calcium from your diet, ask your doctor about calcium supplements.
如果你的饮食中难以得到足够的钙的话,向你的医生咨询钙补充的情况。
But some other desirable foods are problematic, at least when it comes to calcium: you’d have to eat so much broccoli to approach the level in milk that it could be toxic to your thyroid gland.
但是某些所谓的理想食物会比较麻烦,至少就钙质而言;比方说你必须吃很多花椰菜才能达到牛奶里同等的含量,吃这么多又可能导致甲状腺中毒 。
Research has shown that tea contains antioxidants, minerals, vitamins and calcium, all of which are beneficial for your health.
研究表明,茶叶中含有抗氧化剂、微量元素、维生素和钙,这些都对身体有益。
Research has shown that tea contains antioxidants, minerals, vitamins and calcium, all of which are beneficial for your health.
研究表明,茶叶中含有抗氧化剂、微量元素、维生素和钙,这些都对身体有益。
应用推荐