This is a question that Chinese hate to be asked-----what should you do if you will die tomorrow.
中国人都很讨厌被及这个问题-----如果你明天会死,你应该做些什么呢?
Tomorrow you could die and becomean ant, and some- one will be setting traps for you. But today you are preciousand rare and awake.
可能明天你会死去变成一只蚂蚁或成为一片灰尘,但今日你的生命形式是珍贵稀有的,你有觉醒的能力。
In more down-to-earth terms, it's impossible to know with any certainty whether you will live or die tomorrow.
更现实的说法是不可能明确知道明天你会活着还是会死。
And even if you don't understand how yet, people will die in our lives, people that we love, in the future. Maybe tomorrow. Maybe years from now.
虽然你不知道是怎样的方式,我们生命中的每一个人,终有一天会死去。将来的某一天,也可能就是明天。也许几年后。
And even if you don't understand how yet, people will die in our lives, people that we love, in the future. Maybe tomorrow. Maybe years from now.
尽管你不知道是怎样的方式,我们生命中的每一个人,终有一天会死去。未来的某一天,也可能就是明天。也许几年后。
And even if you don't understand how yet, people will die in our lives, people that we love, in the future. Maybe tomorrow. Maybe years from now.
尽管你们还不能理解,但是生命中的每一个人,终有一天都会死去。也许就是明天,也许会是多年以后。
In more down-to-earth terms it's impossible to know with any certainty whether you will live or die tomorrow.
更现实的说法是不可跑明确知道明天你会活着还是会死。
In more down-to-earth terms, it's impossible to know with any certainty whether you will live or die tomorrow.
更现实的说法是不可能明确地知道明天你会活着还是会死。
In more down-to-eartworksh terms - itis impossible to know with oney certainty whether you will live or die tomorrow .
更实际的说法是不不妨清爽知道翌日你会活着还是会死。
The snipe said angrily, "Listen, you clam, it's not going to rain today, neither will it tomorrow. Then you'll die from thirst. So quick! Let me off! ""
鹬生气地说:“蚌你听着,今天不下雨,明天也不下雨,就把你渴死了,你还不快松开!”
The snipe said angrily, "Listen, you clam, it's not going to rain today, neither will it tomorrow. Then you'll die from thirst. So quick! Let me off! ""
鹬生气地说:“蚌你听着,今天不下雨,明天也不下雨,就把你渴死了,你还不快松开!”
应用推荐