And you know, if you walk like a pirate and you talk like a pirate, you should be a pirate.
如果你走路和说话方式像个海盗一样,那么你应该去当海盗。
If you walk further down to the Strand, there's quite a lot of interesting things to do there.
如果你再往下走到海滨,那里有很多有趣的事情可做。
Because there's not a lot of room between the canals, that's why they're so steep when you walk up these things.
由于运河之间的陆地空间狭小,这就解释了为何你上楼时会觉得很陡峭。
It is hard to negotiate with a fellow lawmaker if the next minute you walk out on the steps and call [him] a weasel.
如果你刚一走出楼梯就称他为黄鼠狼(双关语:狡猾的人),那你很难跟立法者同事进行谈判。
You walk in the front door, Christ in majesty—on the left side are the damned writhing and on the right side are the blessed looking a good deal happier.
你走进前门,威严的基督——左边是受诅咒之人在遭受苦难,右边是受保佑的人,看起来快乐得多。
Like when you walk outside on a hot day, you perspire, and your body cools itself down, a classic example of how a mammal regulates its own body temperature.
比如,当你在炎热的天气在户外行走,你会出汗,你的身体会自我降温,这是哺乳动物如何调节自身体温的典型例子。
Remember to keep the dog on a leash while you walk it, honey!
亲爱的,遛狗的时候记得给狗拴上链子!
If you walk along the River Thames, there are lots of interesting buildings to see.
如果你沿着泰晤士河散步,你会看到许多有趣的建筑。
As you walk down the street, an object falls from a tall building and hits you.
当你走在街上时,一个物体从高楼上掉下来砸到你。
If you walk through a park in the morning or in the evening, you might see a lot of people doing these slow and beautiful movements—Carry the tiger over the mountain and White crane spreads its wings.
如果你早上或晚上走过公园,你可能会看到很多人在做这些缓慢而美丽的动作——举虎过山,白鹤亮翅。
I'm not sure that your fish will be able to remember what your face looks like, but I wouldn't be too surprised if it could remember you in other ways, perhaps by the sound of your footsteps as you walk towards the tank.
我不确定你的鱼是否能记住你的脸,但如果它能以其他方式记住你,也许是通过你走向鱼缸时的脚步声,我也不会太惊讶。
They collect on your shoes when you walk along sidewalks, public toilet floors and even office carpets.
当你从人行道、公共厕所的地板甚至是办公室的地毯上走过时,它们会积聚在你的鞋子上。
It is important to be able to deal with everything that is thrown at you when you walk through your classroom doors.
当你走进教室的时候,能够处理所有抛向你的事情是很重要的。
When you walk past those soft drink machines, you're being marketed to even if you don't buy it because it's that big colorful thing that stands out.
当你在经过那些饮料贩卖机时,你就接受了营销,即使你没有买饮料,因为这个又大又花哨的东西太显眼了。
It's as simple as making eye contact with people as you walk down the street.
这就简单地如同你走在街上时与路人的眼神交流。
"That's why, when you walk, it's so economical and USES so little energy," he says.
“这就是为什么在你走路时会如此省力,”他说道。
So it doesn't matter if you walk or run, bike or swim, play tennis or rake the yard.
所以,无论你是走还是跑,是骑自行车还是游泳,是打网球还是用耙理庭院,都没有关系。
You walk up to the gate, where you see an older version of yourself waiting for you.
你走进门,在那里等着的是更年长的自己,两个你相谈甚欢。
'By the time you walk into that meeting, there should be no surprises,' she says.
她说,这样,进行年终考评的时候,就应该不会感到意外了。
As you walk in, you'll need to work harder to maintain the lift of your shoulders.
过程中,你可能要多费些力气才能保持肩膀的提升度。
Whether you walk across the stage or stand behind a lectern, try to maintain good posture.
无论你是在舞台上走动或站在讲台后面,尽量保持好的姿势。
As you walk you should look straight at the audience and ensure eye contact with people.
当你走动时,一定要直视台下的听众,确保与他们有眼神接触。
Says Pierce, "Take a look at what you're wearing and how you walk and present yourself."
皮尔斯说“注意你的穿着,走路的姿势和表达自己的方式。”
As you walk, a bag bounces on a spring, which connects through gears to an electrical generator.
当你行走时,这个包撞击一个连接在发电机齿轮上面的弹簧。
So, you know that if you walk right along these curves, you will stay along the same height.
因此如果你正确地沿着这些曲线走,你会总是处在同一海拔高度。
When you walk into a place, act like you know where the hell you're going, even if you don't.
出场时,即使一点头绪也没有,你也要表现得好像很清楚自己要去哪里、要做什么。
If you walk into a McDonald's in London, the clerk won't ask if you'd like to "supersize" that.
如果你走进伦敦的一家麦当劳,店员不会询问你是否要来个“大号快餐”之类的问题。
So, you know that if you walk on the line that says 500, you stay always at 500 meters in elevation.
这样你就知道如果你走在500这条线上,那么你总是处在500米的海拔高度。
This scenario-based technique lets you walk through the whole system or process, step by step, as a user.
这种以情景为背景的技巧可以帮助您以用户的身份按步就班地将整个系统或流程走过场。
This scenario-based technique lets you walk through the whole system or process, step by step, as a user.
这种以情景为背景的技巧可以帮助您以用户的身份按步就班地将整个系统或流程走过场。
应用推荐