What happened when you told her the news?
你告诉她这个消息时,她有何反应?
I wish you'd used a little more tact when you told her about her cat dying.
要是你在告诉她她的猫儿死去的消息时婉转一点就好了。
It's time you told her once and for all that her emotions are her own responsibility.
该是你告诉她她应该为自己的情绪负责任的时候了。
You know, I think you hurt Kate's feeling when you told her she is a little overweight.
你知道吗,我想,你告诉凯特说她有点超重的时候伤了她的心。
In the car she reverted to the subject uppermost in her mind. "You know, I really believe what Grandma told you."
在车里她又提起了她头脑里最重要的话题:“你知道,我确实相信奶奶告诉你的那些事。”
Her parents did not approve of her decision and, if she failed, her mother would say, "I told you so."
她的父母没有同意她的决定,如果她失败了,她的母亲就会说,“我早跟你说过。”
My heart hurt, but I told her, "Kendall, you have a pure heart, a fantastic voice, a strong mind."
我的心很痛,但我告诉她:“肯德尔,你有一颗纯净的心、美妙的声音、和坚强的意志。”
That evening, she told her father, "You shouldn't eat with me unless you clean your hands."
那天晚上,她对父亲说:“你不洗手就不能和我一起吃饭。”
She replied, "You won't believe this," and then told him how her little girl had been begging her for a cat, but she kept refusing.
她回答说:“你不会相信的。”然后告诉他,她的小女儿一直在求她买一只猫,但她一直拒绝。
Then a few days before, the child had begged again, so the mom finally told her little girl, "Well, I'll let you keep a cat if it falls from the sky."
几天前,孩子又哀求了一次,所以妈妈最后告诉女儿:“好吧,如果猫从天上掉下来,我就让你养猫。
Everyone had told her, "When the baby sleeps, you sleep" — but she couldn't rest.
周围人都告诉她,“当婴儿睡觉时,你也去睡”;但她自己闲不下来。
As we walked alongside each other, she listened intently as I told her about you, about us, about the wonderful times we Shared.
我们肩并肩地走着,她专心地听着我讲述你,讲述我们,以及我们一起分享的那些美好时光。
But he couldn't have told you the color of her eyes, or how tall she was.
但他无法告诉你母亲的眼睛是什么颜色,或者她有多高个子。
I don't know what I'd do if something ever happened to you, "she told her mom."
“如果您有什么闪失,我不知道我会做什么,”她对她的妈妈说道。
If you were listening, she probably told you more than enough about herself to give you a clue on her likes and dislikes.
如果你听进去了,也许她暗示过你很多她喜欢的和不喜欢的东西,多过她想告诉你的。
So, the next night, truly, the ghost appeared. And the husband told her, "Oh, yes, you know everything.
到了第二天晚上,那鬼真的又出现了,丈夫告诉她:「噢,没错,你真的是无所不知又很聪明,我实在拿你没有办法。」
"You remind me of an old, old friend," he told her, as he wrote swiftly and carefully on the title page.
“你的名字让我想起一个老朋友。”他边小心翼翼在封面上迅速地签名,边对她说。
"It's probably not serious," I tell her sternly, "but you haven't been putting your feet up like the doctor told you."
“这可能不是严重的问题,”我严厉地对她说,“可你没有按医生嘱咐的那样把脚抬起来。”
Grandma, Sara cleaned up her room without being told because she knew you were coming to visit.
祖母,萨拉知道你要来,就自己把她的房间打扫干净了。
“She very seldom took directions as to expressions oremotions, ” Schiller told The Daily Beast. “If you gave her a scarf, she knewhow to play with it like a child would with a toy.
“关于如何表达情绪,梦露很少需要人指点,”,席勒告诉记者,“如果你给她一条围巾,她就知道怎么摆出天真无邪的姿势,就像小孩玩玩具一样;而如果你给她一件浴衣,她更清楚如何适时地显露自己的身体。
She drew breath, opened her eyes and said:" Alas, where am I?" "You are with me, my dear wife, " he answered and told her all that had happened and how he had revived her.
他回答道:“你在我的身边,我亲爱的妻子!” 他又把发生的一切和她复活的经过讲给她听。
She was headhunted to improve the who's response to infectious disease threats because, as the then director-general told her, "You are the only person who has managed crises."
她被挖到世卫来应对传染病的威胁,当时的总干事对她说:“你是唯一处理过危机的人。”
“I’m very pround of you, ”Michele told her.”Not every little girl would be so willing to shaare her room, her toys and her family.”
“我为你感到自豪,”米歇尔告诉她,“不是每一个小姑娘都这么乐意别人分享她的房间、玩具和家庭的。”
Her agent at the time told her, “O.K., Jaimy, you have to learn that you really are a small-press author.”
那是她的出版商告诉她,“杰米,你要知道,你只能写出给小出版社发行的作品。”
Her agent at the time told her, “O.K., Jaimy, you have to learn that you really are a small-press author.”
那是她的出版商告诉她,“杰米,你要知道,你只能写出给小出版社发行的作品。”
应用推荐