Suppose you are in a room with someone you don't know and something within you says "I want to talk with this person" — this is something that mostly happens with all of us.
假设你和一个你不认识的人在同一个房间里,你内心的声音会说“我想和这个人聊聊天”——这是我们大多数人都会遇到的情况。
"We used steel because if it works for that, it will work for less-rigid materials," You says.
“我们使用钢材料是因为这样一来模型对那些刚性不如钢的材料也能有效,”You说。
If you stay on this road, there will come a day when you'll want to tackle a project that everyone around you says is too big for you to realistically handle - and you'll handle it with ease.
如果你坚持这条路线,那么总有一天,当你要处理一个大计划,大家认为它对你来说难以处理,而你将可以轻松完成。
Then the person next to you says something to the effect of "if you think that's bad, wait till you hear what's wrong with my life" and then the complain comparison game goes into full effect.
之后坐在你旁边的那个人说了一些大意为“如果你觉得这就算很糟糕了,哦,那么来听听我的生活故事吧”的话,于是,“抱怨大赛”的游戏就完全活跃起来了。
Whatever a guarantee says, when something goes wrong, you can still claim your rights from the shop.
不管保修单上怎么说,当产品出现故障时,你仍然可以去商店维护自身的权益。
"Let me only just find a door-mat," says you to yourself, "and my theory is proved!"
“只要找到一块门前擦脚垫,”你对自己说,“我的理论就得到证明了!”
If the doctor says you will get better by yourself, then this is a powerful prescription in itself.
如果医生说你会自己慢慢好起来,那么这本身就是一剂强有力的处方。
We were still discussing it, you remember, says Mr. Darling, when Nana came in with Michael's medicine.
“你还记得吗,”达琳先生说,“我们还在讨论这件事,娜娜叼着迈克尔的药进来了。”
You're a washerwoman to your trade, says you.
你说,你是个洗衣妇。
If sharks bite you, says Doctor Clark, the reason is usually because of mistaking you for its natural food.
克拉克博士说,如果鲨鱼咬了你,原因通常是因为把你错认为它的天然食物。
"If you have a dream, you can't wait for people to call you," she says.
她说:“如果你有梦想,你就不能等着别人给你打电话。”
Though humor is essentially social, how you use it says a lot about your sense of self.
尽管幽默本质上是社会性的,但你如何使用它却能反映出你的自我意识。
"Tech is designed to really suck you in," says jenny Radesky in her study of digital play, "and digital products are there to promote maximal engagement."
詹妮·拉德斯基在她的数字产品研究中宣称:“发展科技的目的就是为了让你沉浸其中,生产数字产品是为了促进最大的参与度。”
You shouldn't take anything she says at face value.
她的话你绝对不能只看表面。
Research suggests that the seat you choose in the classroom says a lot about you and your personality.
研究表明,你在教室里选择的座位在很大程度上反映了你本身及你的个性。
Our head teacher often says, "You will not pass the exam unless you work hard."
我们的班主任经常说:“除非你努力学习,否则你不会通过考试的。”
"But even if no one believes in your dream," he says, "you have to pursue (追求) it."
“但是,即使没有人相信你的梦想,”他说,“你也必须追求梦想。”
If you meet someone who says "Hi! I'm Carlos", don't just say "hello".
如果你遇到一个人对你说“你好!我是卡洛斯。”,不要只说“你好”。
Remember, there's no rule that says you have to go to a sports centre or buy equipment like swimming suits.
记住,没有规定说你必须去体育中心或购买泳衣等装备。
You can depend on what he says.
他说话有准头。
The top five are what really matter and will make the image potential employers form about you," says Grossbart.
头五个真的是很重要的,他们能影响你在潜在雇主心里的形象。” 格罗斯巴特如是说。
"Grab the cables in front of you and pull the arms back, rotating your palms away from you and behind you," says Price.
“抓起你前面的电缆,拉到手臂后面,往外并且向后转动你的手掌”普莱斯说。
This division of the self into “the real you and the role you, ” says Zimbardo, is also common among “shy extroverts” - people who appear outgoing in public yet are shy in private.
辛巴杜说,把自我分成“真实的自我和角色自我”,这同样适用于“性格外向的害羞者”——那些人前显得很开朗,而私下却挺害羞的人。
"All of this is about self-selecting for people just like you," says Levchin.
“这个其实就是一个的个人选择问题。”莱佛青说。
I am not pleased with you, "says the LORD Almighty," and I will accept no offering from your hands.
万军之耶和华说,我不喜悦你们,也不从你们手中收纳供物。
People can sense 'attitude' and nobody who interviews you will tell you what they sense from you,' says Mr. Coon.
人们可以感觉到你的态度,而给你做求职面谈的人不会告诉你他们从你这里感受到的东西。
People can sense 'attitude' and nobody who interviews you will tell you what they sense from you, 'says Mr. Coon.
人们可以感觉到你的态度,而给你做求职面谈的人不会告诉你他们从你这里感受到的东西。
"Look, you got them by handing in your resignation - especially if they did rely on you," says Ronza.
“看,当你递交辞职信时你就抓住了他们——尤其当他们依赖你时,”Ronza说。
"I had tears streaming down my face when I approached the finish line.People you don't know are cheering for you," says Bell.
“当我冲过终点线的时候我哭了,你不认识的人都在为你欢呼,”Bell说。
"I had tears streaming down my face when I approached the finish line. People you don't know are cheering for you," says Bell.
“当我冲过终点线的时候我哭了,你不认识的人都在为你欢呼,”Bell说。
应用推荐