The youngest daughter said again, "I am sure all is not right—did not you hear that noise?"
小女儿又说:“我确定事情并不尽然——你没听见那声音吗?”
"All right, come along, if you care so much," he said, taking her by the hand.
“好吧,走吧,如果你这么在乎的话。”他说,拉起她的手。
After Emma and Josh tasted them, they both said, "You were right, Mom."
艾玛和乔什尝了之后,都说:“妈妈,你是对的。”
It said, "Congratulations! You are the right person we are looking for!"
上面写着:“恭喜你!你是我们要找的合适人选!”
"If you want to run away, that's all right, "she said, "but you came into this home with nothing and you can leave the same way."
“如果你想离开,没关系,”她说,“但你来这个家时一无所有,离开的时候也要一样。”
That's the second one on the right side—You have freedom! said the wise man, writing it down.
这是右边的第二个——你自由了!智者说着,把它写了下来。
There Birbal said to the neighbor, "Look, you are completely right, and you sold the well not the water."
在那里比巴尔对邻舍说:“看哪,你说得完全对,你卖的是井,不是水。”
The judge took a deep breath, and then he said to Mario, "If you ask Charlie to pay, I have to pay you as well, because I am sitting here right now smelling your wonderful sauce. How much should I pay you?"
法官深吸了一口气,然后对马里奥说:“如果你让查理付钱,那么我也得付钱给你,因为我现在正坐在这闻着你那美味的酱汁。我该付你多少钱?”
Recalling the passion of study on campus, she said: "When you want to express your idea by a foreign language without finding a right way, you're really upset."
在回忆校园学习的热情时,她说:“当你希望用一种外语表达自己的想法,却找不到正确的方式时,你会非常心烦意乱。”
Afa get close to her a little bit, said, "Right, you are really not pretty but smart."
阿发凑近她一点,说:“说得好。”你真的不是很漂亮,但是又真的很聪明。
"You are both quite right," said he; so they begged him to walk in, that is to come as far as he could under the broken piece of earthenware.
“你们说的都对”他说,所以他们邀请他进去,也就是他在这块陶片下面能够进去的更远的一点。
“Unless it happens right in front of you, you can’t make a picture of it, ” he said, although he acknowledged being frightened by the prospect of returning.
“除非它就在你眼前发生,否则你无法对它有全面的认识,”他这样告诉我,虽然他毫不掩饰内心有对安全重返故里的担忧。
'it's very authentic because he hits the tones just right, so you understand everything,' Lei said.
“他的演出很地道,因为他的声调很准确,所以你能理解他所演唱的一切,”雷说。
Crowley had thought about this for some time and, around about 1023, had said, Hang on, that only works, right, if you start everyone off equal, okay?
对于天使这样的解释,克鲁利着时考虑了一段时间,大概在1023年左右,他说,等等,厄。。。你必须把所有人都放在同一起跑线上,对吧?
After a well-publicised dinner with the former prime minister in February, Mr Cameron said: “You have got to do the right thing even if it is painful.
在周二与前首相的公开晚宴之后,卡梅伦先生说:“即便痛苦也得去做正确的事情。
He called Tim to his desk and said to him, you got all your homework right this time, Tim. What happened?
他把蒂姆叫到桌前说:蒂姆,你这次的作业全都做对了,怎么回事?
He called Tim to his desk and said to him, "you got all your homework right this time, Tim." What happened?
他把蒂姆叫到桌前说:“蒂姆,你这次的作业全都做对了,怎么回事?”
Mr. Darcy drew his chair a little towards her, and said, "You cannot have a right to such very strong local attachment.
达西先生把椅子移近她一些,说道:“你可不能有这么重的乡士观念。
When she had recovered herself she said: "This still doesn't give you the right to marry me, there's something else you must do first."
公主恢复常态后说道:“这还不行,我还不能和你结婚。”你还得做一件事情。
The following Tuesday morning the phone rang and a jubilant Richard, announced: “You were right, the doctor said I have a side effect from surgery and am starting a prescription today.”
接下来的一个周二早晨电话响起,是理查德,他兴高采烈的宣布:“你是对的,医生说我的确是受了手术的影响,我已经按照医生的处方开始接受治疗了。”
"So," I said. "you understand this means that he's actually going to come, right? Will you be okay?"?
“那么,”我说:“你明白,这就意味着他真的会出现,对吧?你真的没事吗?”
You can help people do the right thing with a simple reminder: "Pretend you're the client. Will what you just said make sense to them?"
你可以通过一个简单的提醒帮助人们做正确的事情:“假设你是你的客户,你刚才所说的将会给他们什么样的感觉?”
It's right here in front of you that something needs to be done, "she said."
“你需要马上拿出行动来了”,她说。
'No,' said Bankei, 'we may talk better if you are on the right side.
“不,”Bankei说,“如果你站在右边,我们交谈更方便些。”
"You see, Papa," I said, "he's watching me right now, just waiting for me to set my traps."
“你瞧,爸爸,”我说,“它还在盯着我,就等我下夹子呢。”
"You become so fixated on 'this is the right person, this is the guilty person' that you tend to ignore everything else," he said.
“你眼睛盯着“这就是要找的人,这就是那个有罪的人”,因此你就会忽略掉其它任何东西,”他说。
After the cameras were set, "it's just patience - waiting for the frog to do the right thing for you," he said.
在摄像机架好以后,“剩下的事情就是耐心的等吧——等那只青蛙做些对拍摄有益的事情来,”他说。
However, you've shown up at the right place at the wrong time — the invitation said seven, but you arrived at six.
然而,你只是在错误的时间出现在正确的地方——邀请函写着七点,而你在六点就到了。
However, you've shown up at the right place at the wrong time — the invitation said seven, but you arrived at six.
然而,你只是在错误的时间出现在正确的地方——邀请函写着七点,而你在六点就到了。
应用推荐