You ought to try to reserve the "Super Saver" seats.
你应该设法预订“特惠舱”的座位。
All right if you say it, Huck, but you ought to have the credit of what you did.
好吧,如果你这样说,哈克,不过,你应该你为所做的事情而接受称赞。
By knowing precisely what you are receiving and what you are missing out on, you ought to be able to make better decisions.
通过准确地知道你会得到什么,又将错过什么,你应该能做出更好的决定。
You ought to have two plans for getting out of your house if there is a fire and practise these plans in the dark with your family.
如果发生火灾,你应该有两个出门的方案,并且在黑暗中与家人一起实践这些方案。
You don't have to be alone with him and I don't think you ought to be.
你没必要和他单独相处,而且我认为你不应该和他单独相处。
Grandmama, you ought to see how much goat-milk I can drink now; oh, it is so good!
奶奶,你应该看看我现在能喝多少山羊奶,哦,太美味了!
Above all, aim for things that are truly important to you, not what you think you ought to do or what others expect of you.
最重要的是,把目标放在对你真正重要的事情上,而不是那些你认为自己应该做或者其他人希望你做的事情上。
'you ought to be ashamed of yourself for using such wicked words!
“你说了这样恶毒的话,应该为自己感到羞耻!”
Your shirts are wrinkled. You ought to have them cleaned and pressed.
你的衬衫皱了,应该送去洗并且烫一下。
'you ought to have finished,' said the King. 'When did you begin?'
“你应该吃完的。你什么时候开始吃的?”国王问。
Your shirt is wrinkled, you ought to have them cleaned and pressed.
你的衬衫皱了,应该送去洗并烫一下。
You hand in your exercise book late again. You ought to have handed it in yesterday.
你又迟交了作业了,昨天你就该交的。
'you ought to have been more careful if you didn't mean to get him to make you his wife!'
你如果不想让他娶你,你就应该多加小心呀!
But from the society of individuals' point of view, you ought to try some experiments.
但从社会集合体的角度出发,做实验是必要的。
This memory will follow her forever, so you ought to try your best to let it goes smoothly.
这种记忆将永远伴随她,因此你应该尽最大努力流畅地进行第一次。
Whether or not you wear a French cuff or cuff links, you ought to wear a pocket square.
不管你是否穿着法式袖口和链扣,你都应该戴上口袋方巾。
Well, four then... Anyway, she's a damned intelligent girl. You ought to hear her speak.
好,就算四种吧……总之这是一个非常聪明的姑娘,你该听听她讲话。
Mike, you ought to try the potstickers at that little Chinese restaurant on New York Avenue.
迈克,你得上纽约大街那个小中餐馆试试。
You ought to be careful about this kind of feverish cold, it often kicks back when you think you are better.
你应当对这种有发烧症状的感冒小心些,它常常在你以为好转的时候复发。
Really, if you plan to use the PS3 as a development system, you ought to favor higher resolution modes.
实际上,如果打算采用PS 3作为开发系统,最好是使用更高的分辨率模式。
And it follows inexorably that, except in special cases, you ought to use the most powerful you can get.
直接的推论就是,除了特殊情况,你应当用最强大的语言。
"Miss Bennet," replied her ladyship, in an angry tone, "you ought to know, that I am not to be trifled with."
夫人一听此话,很是生气:“班纳特小姐,你要知道,我是决不肯让人家来跟我开玩笑的。”
You ought never to have any part of the audience behind you. You can never tell what they are going to do.
然而你不可以拥有一部分背对着你的听众,因为这样你永远也不知道他们将要做什么。
Now you ought to have a solid understanding of what it means to say that two XML documents are "the same."
现在您应该充分理解了当两个文档“相同”时意味着什么。
Don \ \ \ 't say \ \ \ "you ought to be feeling better by now \ \ \" or other phrases which may imply a judgement.
不要说“你现在应该觉得好多了”或是其它一些对孩子的感受加以判断的话。
Then you ought to find out about its food. Learning about American food can give us a real taste of American culture.
那么你应该去认识他们的食物.认识美国食物可以让我们得知美国文化的精髓。
I talked about the dance, and you ought to make some kind of remark on the size of the room, or the number of couples.
我既然谈了跳舞,你就得谈谈舞池的大小以及有多少对舞伴之类的问题。
The Scarsdale Diet was a popular fad for several years, it has a chart in here indicating what you ought to weigh.
好几年来,《斯卡斯代尔减肥书》盛行不衰,书里有一张表格指出人的标准体重。
The Scarsdale Diet was a popular fad for several years, it has a chart in here indicating what you ought to weigh.
好几年来,《斯卡斯代尔减肥书》盛行不衰,书里有一张表格指出人的标准体重。
应用推荐