If you order goods from us is deemed that you have read, understood and agree to accept the above agreement.
如您订购本站商品则视为您已阅读、了解并同意接受以上协定。
Preventing the free flow of goods and services and capital across international boundaries. That is a danger because in order for markets to work, you need arbitrage to work.
阻止商品、服务以及资本的跨界自由流动是十分危险的,因为想要使市场发挥作用,你就必须令套利发挥作用。
In this way, the only things you need to do is place the order in our website ATM, we help you do the rest work: packing the goods and send them to your customer as your request - in your name.
用这种方式,你唯一需要做的就是在AT M网站上下订单即可,我们会帮你完成剩下所有的事情:包装商品按照你的需求以你的名义送达你的顾客。
I'm ready to place an order with you, but only one condition is that the goods are confined to Finland.
我准备向你们订货,但是唯一的条件是,货物只限卖给芬兰的公司。
After ten you will talk to the general manager about the goods we want to order.
十点以后您将和他们的总经理谈论定货事宜。
It is therefore imperative that you dispatch them immediately. Otherwise we shall be obliged to cancel the order and obtain the goods elsewhere.
因此,贵方必须立即发货,否则我们将被迫取消订单,到另处订货。
In order to delivery the goods I dragged the board-vehicle by my own do you know that?
为了运货,我自己去拉板车,板车你知道吗?
For example, you request a bid, I return a quote, you submit a purchase order, I send you the goods.
例如,你请求投标,我给出报价,你下采购单,我向你发货。
To be sure of receiving the goods when you want them, you should order them five days ahead of time.
为了确保你能在需要的时候收到货物,你应该提前五天下订单。
We may inform you that the current price of the goods you intend to order is USD1.05 FOB Shanghai.
我们可以告诉你,现在你要订购的商品,其现行价格为每码1.05美元FOB上海。
In order to avoid any possible damage in transit, we would ask you to pack the goods in strong but small wooden cases.
为了避免运输中任何受损的可能,我们要求你们用坚固而小巧的木箱包装货物。
The quality of the goods you shipped last week is much interior to that of the goods of our last order.
你方上周发运的货物质量与我方上次所订的货物质量相比要低劣得多。
Some of the outstanding items in order to give you in the details, the visual image appears larger than in kind, please pay attention to the size of goods.
部分物品为了给大家突出细节,有些图片视觉显得比实物要大,请大家注意商品尺寸。
If you are a merchant, you've got to sell the goods you have in order to buy more goods.
如果你是个商人,你应该用卖出你的货物来换取更多的物资。
Since the date you confirmed our order, one month has passed but we are surprised that we have not yet received the goods or any advice from you when we can expect delivery.
自从贵方确认至今,一个月已经过去了,令我方吃惊的是至今尚未到货,也未收到有关何时可以交货的消息。
If your order for the goods exceeds 10 000 sets, well give you 5% commission.
如果贵公司订货超过10 000只,我公司给贵公司5%的佣金。
If you had placed an order with us, we might have delivered you the goods long ago.
如果你们跟我们订了货,我们可能早就把货发给你们了。
We are in urgent need of these goods and have to request you to execute the order within the time stipulated.
我方急需此货,不得不要求贵方在规定的时间内完成交货。
As prices are steadily rising (As our stocks of these goods are limited) we would advise you to place your order without delay.
由于价格稳步上升(我方存货有限),我们建议贵方立即订货,切勿延误。
If goods of inferior quality are delivered, we will not place our order with you again.
如果有劣质货物交达,本公司就永远不再下订单了。
Your orders have discontinued since the settlement of a claim you approved for the damaged goods of your order No. 9215.
自从通过贵公司索赔编号第9215号的订单的损失后,贵公司的订单就没有再继续了。
We find both the price and the quality satisfactory and are pleased to send you an order for the following goods.
我们对贵方产品的价格和质量都很满意,现寄上订单一份订购下列产品。
Would you buy more unnecessary goods in order to reach the limits for stamps?
您会否为了印花而多买了不需要的货品?
I'm ready to place an order with you, but only one condition is that the goods are confined to Australia.
我准备向你们订货,但唯一条件是,货物仅限卖给澳大利亚的公司。
If the goods are found serious quality problem. Discrepancies or not you order the products, please you refused to express company directly, we receive goods return after you change time!
如果发现商品有严重质量问题。数量不符或者并不是您订购的产品,请您拒签,让快递公司直接退回,我们收到商品后会及时给您更换!
As our stocks of these goods are limited I would advise you to place your order without delay.
由于我们这种存货有限,请立即订货,切勿拖延。
Because of large demand for the goods, we would like you to place a large order for them.
由于大量需求商品,希望你方能大量订购该商品。
There is no doubt that the goods will reach you in time and in good order.
货物肯定会及时、完好地抵达你处。
Could you confirm in October will be the order of goods issued?
你能确认在十月份将该订单的货发出吗?
If you don't take goods within two months, we'll cancel the order and you can't take back your deposit.
如果您在两个月之内不来拿货,我们将作取消订单处理,并且您不得要回您的定金。
应用推荐