Now you can see why we don't have an exact date for our sculpture, the lady with the hood.
现在你能明白为什么我们不能对《戴头巾的女人》这件雕塑进行精确的断代了吧。
Why don't you do it now while I set that up through out computer system.
你为何不现在填呢,我顺便在电脑系统里安排好。
Now can you tell me why you think these subjects will help you in this job?
现在你能告诉我为什么你认为这些科目会对你这个工作有帮助吗?
Now we need to begin to investigate the reasons why you think it's the right thing to do.
现在我们需要开始调查为什么你认为这是正确的事情。
If you have been avoiding the decision-making process, why not break through that barrier right here and now?
如果一直以来你总是想要避开做决策的过程,那为何不此时此刻就突破那个障碍呢?
"Heidi," said Clara now, "why do you always say 'meow' again, if you see that Miss Rottenmeier is angry?"
“海蒂,”克拉拉说,“你把罗特麦耶小姐惹得那么生气,为什么还要说喵呢?”
Now I know why you are so good at performing!
现在我知道你为什么如此擅长表演了!
You may now be asking two logical questions: Why?
现在您也许会问两个逻辑问题:为什么?
What do you like most and least about where you're living now, and why are you looking for a new place?
你现在居住的地方你最喜欢和最不喜欢的东西是什么,你为什么想要找一个新的环境?
If you emailed me and I didn't get back to you, now you know why.
如果你给我发邮件我不能回复你,现在你该知道为什么了。
Now you can see why our earlier rules for the simplified ABI required that only registers 3 through 12 should be used: the others are non-volatile and require stack space to save them!
现在您可以看到为什么简化abi之前的规则要求只使用寄存器3到寄存器12:其他寄存器都是非易失性的,需要堆栈空间来保存这些寄存器的值。
"Now you know why I'm still single," my thirtysomething girlfriend mused the other day as I complained about yet another disappointing date. "single men are all the same," she continued.
前几天当我抱怨又一次令人失望的约会时,我的一个三十来岁的闺蜜沉思自语道:“现在你知道我为什么还是单身了吧,男人都是一样的。”
Now, you need to briefly understand why one might take this quirky approach to database design.
现在,您需要大致了解为什么要选择这种有些奇特的数据库设计方法。
Now you can see why denying what we don't want (the negativity and the mess) we also deny what we do want.
现在你能知道我们为什么要否定这些消极状况了,同时我们也在否定我们想要的。
Now, before I tell you why Jane screamed, let me tell you what our sales consultant had done.
现在,在我告诉你珍妮为什么惊叫之前,我先告诉你我们的销售人员都做了什么。
During the depression, everything had potatoes. Now you can see why we would buy a whole bag of potatoes, "Clara said."
“大萧条期间什么东西里都有土豆。现在你该知道为什么我们一袋子一袋子地买土豆了吧,”克莱拉说。
Now, you may wonder why we're using SFTP instead of FTP.
现在,你可能想知道,为什么我们要用SFTP来代替FTP。
Now, you can see why I'm talking about systemic effects.
现在你明白为什么我要说到系统性作用了?
If, however, you've tried this method and ended up in a tangle, well, now you know why.
然而,如果使用这种方法陷入混乱,那么,您现在知道为什么了。
Think about how you would feel if your partner were to tell you, "Now I understand why you're so critical."
想想你会作何感想,如果你的伴侣告诉你,“现在我明白为什么你如此挑剔。”
So now you can see why I might have made the comment about being odd never to have dated at least once.
所以现在你们该明白为什么我说一次也不约会是很奇怪的了吧。
Now that you know why dynamic language developers are passionate about testing, it's time to build a real application that needs some real tests.
在了解动态语言开发人员为什么这么热衷于测试之后,现在是构建一个需要一些真正测试的实际应用程序的时候了。
If you make your last job sound terrible, an interviewer may wonder why you remained there until now.
如果你使得你的上一份工作听起来很糟糕,面试官会疑问你为什么还能在上一份职位上一直待到现在。
Now some of you might ask, why would I say China is also little known in Europe. There are many answers to this question.
说到这里,大家可能会想,中欧之间在各个领域的交往如此频繁,关系如此紧密,为什么说中国对许多欧洲人而言还很陌生呢?
SCARLETT: Rhett, how could you do this to me, and why should you go now that, after it's all over and I need you, why?
思嘉:瑞德,你怎么能这样对我。为什么在我最需要你时候离开我,为什么?
In the HTML form, you can now see why I called the input field zip5.
在HTML表单中,您现在可以看出我为什么调用了输入字段zip5。
Graciously explain why you can't talk now, and suggest catching up at an appointed time later.
(我现在正忙着要完成一些事情,等我做完了再来找你行吗?)礼貌地向别人解释为什么现在不行,并且提出稍后的约定时间。
Graciously explain why you can't talk now, and suggest catching up at an appointed time later.
(我现在正忙着要完成一些事情,等我做完了再来找你行吗?)礼貌地向别人解释为什么现在不行,并且提出稍后的约定时间。
应用推荐