My world, I am crary. My sky, I fly. My footprint, I walk through. Want you my world.
我的世界,我疯狂。我的天空,我飞翔。我的足迹,我走过。要你我的世界。
You can achieve that goal anywhere else in the world. And I'm achieving it right here, in my father's country, now my country.
你可以在世界其他任何地方实现那一目标。我正在这里,在我父亲的国家,现在是我的国家,实现它。
Before I leave this world, I have to tell you one thing that has been hidden in my heart for over twenty years.
在我离开这个世界之前,我必须告诉你一件在我心里藏了二十多年的事。
My fellow citizens of the world ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
全世界的公民们,不要问美国将为你们做些什么,而要问我们共同能为人类的自由做些什么。
My fellow citizens of the world; ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
全世界的公民们,不要问美国将为你们做些什么,而要问我们共同能为人类的自由做些什么。
To live in a world without you is more painful than any punishment. Do you know that no one can replace you in my heart?
生活在没有的你的世界,比任何一种惩罚都要痛苦,你知道吗,对我而言,你是任何人都无法取代的。
For my perspective, even if you understand God to be the creator of the world, I don't think that means that God is causing a certain natural event to happen at certain time.
从我的角度来说,即使你明白,上帝是世界的创造者,但这并不意味着上帝,导致了某个自然界的现象在特定的时间发生。
If you could live in my head for just one day, you might weep at how much beauty I perceive in the world with my exquisite senses.
如果你能在我的脑子里呆上哪怕一天,你就能看到我那精致的感官所感受到的这个世界有多么美好,你甚至可能会因此而落泪。
If you were a teardrop; in my eye, For fear of losing you, I would never cry. And if the golden sun, Should cease to shine its light, Just one smile from you, would make my whole world bright.
如果你是我眼里的;一滴泪;为了不失去你;我将永不哭泣;如果金色的阳光;停止了它耀眼的光芒;你的一个微笑;将照亮我的整个世界。
I love the natural world and do my best to honor the living Earth. Perhaps you do, too.
我爱这个自然的世界,也尽全保护这个生机盎然的地球,也许你也是这样。
I know this setup won't work for most people, and am certainly not suggesting you adopt it – just giving you a little glimpse into my world, and what works for me!
我明白,多数人对此嗤之以鼻,而我当然也不会要你学我这样做-------我只是想让你瞥一瞥我的世界,何等简约,又是何等完美!
When you take my world away from me I'm going to come and live with you.
你从我手中夺走我的世界,我会来和你住在一起。
I just wanted to throw my gratitude in with the others so you would realize how much good you're doing in the world.
我只是想与别人一起表达我的感激之情,这样你会意识到你在这世上做了多少好事。
Let me become all you planned for me when my seed was planted and selected by you to sprout in the vineyard of the world.
当您把我种下,让我在世界的葡萄圆里发芽,让我成为我计划的一切。
It is up to you to live your dreams. For now I'm going to continue to plan my round the world trip and continue to follow my dream.
追寻你的梦想完全取决于你自己。对我来说,我会继续计划并追寻我的环游世界之梦。
My encouragement to you and everyone is to experience what the wide world of spirituality has to offer.
我鼓励每一个人都去体验一下广袤的灵性世界。
Then the king will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom prepared for you since the creation of the world.
于是王要向那右边的说,你们这蒙我父赐福的,可来承受那创世以来为你们所预备的国。
You see, my way of thinking is very simple: to understand the world first, then life!
我的思路很简单。先了解世界,再了解生活!
When I give a talk on Wall Street or even somewhere else in the world I sometimes ask my audience, "Did you take my course?"
当我在华尔街做讲座时,或者是世界上其他的地方,有时候我会问我的听众,你们有谁上过我的课吗。
Now, tell yourself something that you know is true and fills you with joy. "I love my son more than anything in this entire world." (assuming you do!)
现在,再告诉你自己一些你知道是真的,并且让你感觉愉悦的事情。“在这个世界上,我最爱的就是我的儿子。”(假设你就是这么认为!)
In my world—you've noticed, don't say you haven't—a passing crow might stop and have a conversation about a change in schedule at the city trash pickup, or, for example, the pigeons.
在我的世界里——你已经注意到,不要说你没注意——一只过路的乌鸦也许会停下来,聊上一会儿,在城市的垃圾车上说说行程改变的消息。 还有,比如说,鸽子。
I need you in my arms, need you to hold, you're my world, my heart, my soul.
你是我的世界,我的心,我的灵魂。
In my younger days, I believed that if you wanted to change the world, you must change your soul first.
在我年轻的时候,我曾经认为你如果想要改变世界,你必须首先改变自己的灵魂。
There's an old quotation, attributed to various people, that always comes to mind when I look at public policy: "You do not know, my son, with how little wisdom the world is governed."
有一条古老的语录,可能是许多人说的,每当我观察公共政策时,总出现在我的脑海:“儿子,你不知道,统治世界运用的智慧简直太少了。”
The gold LACES will be delivered to you by security and "laced for you anywhere in the world." Tie my shoes, Jeeves!
不论在世界任何地方,黄金鞋带将一律由安保人员安全送到订购客户手中,并为您系好鞋带,多么贴心的服务啊!
The gold LACES will be delivered to you by security and "laced for you anywhere in the world." Tie my shoes, Jeeves!
不论在世界任何地方,黄金鞋带将一律由安保人员安全送到订购客户手中,并为您系好鞋带,多么贴心的服务啊!
应用推荐