—Mike, can you tell me the meaning of the letters "KIT"? —Don't you know that? They stand for "keep in touch".
——迈克,你能告诉我字母“KIT”的意思吗? ——你不知道吗?它们代表着“保持联系”。
Rita: You know, Mike, I never thought it would come this fast. I just can't believe it's tie for me to retire.
丽塔:你知道,迈克,我没想到会老得这么快,我只是不相信我就该退休了。
MIKE: One now, more later. Before you know it, you're smoking three packs a day.
迈克:现在抽一支,以后会抽得更多。不知不觉,你又会一天抽三包了。
Mike: You know I do. But that's not why I called.
你知道我的。但那不是我为什么给你打电话。
Tina walked up to the mike, smiled, and said, You know, I've been singing this song for twenty-five years.
蒂娜走到麦克风跟前,微笑着说:“你们知道的,25年来我一直在唱这首歌。”
Mike: No, this is a more recent one, but I know the one you are talking about, yes.
麦克:不,最近有更多的事件,但是我知道你说的这个,是的。
Mike: Well he did it anyway. Then he came into my room and shot all his shit. Blah blah blah... You know.
迈克:他就是这么做的。然后他到我屋里说废话,你知道的。
MIKE: You don't know that, Steven's just moody. I mean, he doesn't always explain things well.
迈克:你不知道,史蒂文只是有点情绪化。我的意思是,他并不是总能把事情解释清楚。
MIKE: You don't know that, Steven's just moody.
迈克:你不知道,史蒂文只是有点情绪化。
Mike Waters: I really wanna kiss you, man… Well goodnight, man… I love you though… You know that… I do love you.
麦克:我很想吻你……好吧,晚安……我爱你,你知道的,我真的爱你。
Amanda: no, Mike. You know I really can't stand jogging.
阿曼达:没有,麦克,你知道我实在无法容忍慢跑的。
Mike says that it is likely you are already using scripts for some of your sales activities but you just don't know it.
麦克说,很可能大家在平时的一些销售活动中已经用到了台词,不过自己没有意识到而已。
We're going to need someone to replace Mike after he retires, you know.
你知道我们需要一个人来接替麦克,当他退休后。
MS: Do you know who Mike Shinoda is?
我:你知道麦克信田是谁吗?
Mike Waters: Yeah, it does. Well, you know. Normal. Like a mom and a dad and a dog, and shit like that. Normal. Normal.
是啊。嗯。你知道,正常,比如一个妈妈,一个爸爸,还有一条狗,像那样。正常。正常。
You know, sometimes it hurts Mike to get rid of the things he used to treasure. But mostly he feels relieved.
可知道米高有时也舍不得丢掉他昔日心爱的东西,但大部分时间他感到如释重负。
MIKE: We don't have the most exciting nightlife, you know. This isn't New York.
迈克:要知道最令人兴奋的夜生活不在这儿。这里不是纽约。
Mike Waters: Well, I don't know. I mean... I mean, for me, I could love someone even if I, you know, wasn't paid for it... I love you, and... you don't pay me.
麦克:好吧,我不知道……我意思……我是说,对我而言,我可以爱上一个人,即使不是为钱……我爱你……而你不用付我钱。
Amanda: Mike, you know I'm not a fan of slapstick.
阿曼达:迈克,你知道我不喜欢滑稽戏不动声色。
MIKE: Maybe you should ask him a lot of questions when you're in rehearsal. Be sure you know what he wants.
迈克:也许你排练时该多向他请教。要确定你知道他的想法。
Mike Waters: I really wanna kiss you, man... Well goodnight, man... I love you though... you know that... I do love you.
麦克:我想亲你……好吧,晚安了……我爱你,你知道的,我是真的爱你。
Do you even know how many problems I have solved for you, Mike? 853.
你知道我为你摆平过多少次麻烦吗,迈克? 853次。
Mike: no, you can't give a build-up like that and not deliver. you know, a perfect female body, it? S not a bad start.
麦克:不行,你不能说到关键地方就打住,你知道,一副完美的女性躯体是个不错的开头。
Mike: no, you can't give a build-up like that and not deliver. you know, a perfect female body, it? S not a bad start.
麦克:不行,你不能说到关键地方就打住,你知道,一副完美的女性躯体是个不错的开头。
应用推荐