Would you keep me informed of how things are going?
你随时通知我事情的进展好吗?
If I were only a little green parrot, and not your baby, mother dear, would you keep me chained lest I should fly away?
如果我只是一只绿色的小鹦鹉,而不是您的孩子,亲爱的妈妈,你会给我系上一条锁链,以免我飞走吗?
From my clients to my readers here on Freelance Folder to the peers and friends that I've met through social networking–you're all great and you keep me going.
从我的客户到我的博客读者,再到我通过社交网络结识的朋友,都促使我坚持下去。
Dear Food, Dear Food, I know you already know this, but I need you, you bring my family together, you sweeten my celebrations, you make my deals, you satisfy my senses, and you keep me alive.
亲爱的食物,亲爱的食物,我知道你明白,我需要你。因为你,我们阖家欢乐;你甜蜜了我的庆典;你成就了我的事业;你满足了我的感官;你守护了我的生命。
I wish I could take you along with me to Frankfurt; then I could keep you.
我希望能带你一起去法兰克福;那样我就可以把你留在身边。
Let me close today's class with some thoughts to keep in mind while you are doing tonight's assignment.
在今天的课堂结束时,让我给大家讲讲在做今晚的作业时要注意的一些问题。
—Mike, can you tell me the meaning of the letters "KIT"? —Don't you know that? They stand for "keep in touch".
——迈克,你能告诉我字母“KIT”的意思吗? ——你不知道吗?它们代表着“保持联系”。
If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.
他们若逼迫了我,也要逼迫你们。若遵守了我的话,也要遵守你们的话。
He has sworn to me that you shall not be taken, and I know that he will keep his word.
他向我起誓说你将会毫发无损,而我知道他一定会遵守诺言的。
I notice that when my stress level is high, then those things really come upon me, so I constantly keep in shape, you know, how I feel.
我注意到当我压力很大时,这些东西确实突袭我,因此我要保持好的心情,健康,你知道我的感受。
Trust me, these will keep you warm and toasty all winter long, and a long time in the wearing.
相信我,这双能让你整个冬天都暖和舒适,而且能穿很长时间。
You can telephone me every few days, and in that way we can keep in touch with each other.
你可以隔几天给我通一个电话,以便我们保持联系。
You can catch-up, but you have to put in the hours, which brings me back to my original advice: keep working even after you get stuck.
你可以赶上来,但你需要付出很多时间,这也正是我最初的建议:即使感到困惑也持续专注你的问题。
Monsieur le Cure of the good God, all this is far too good for me; but I must say that the carters who would not allow me to eat with them keep a better table than you do.
‘慈悲上帝的神甫先生,这一切东西对我来说还确确实实是太好了,但是我得说,不肯和我一道吃饭的那些车夫比您还吃得好些呢。’
It was also called Mizpah, because he said, "May the Lord keep watch between you and me when we are away from each other."
又叫米斯巴,意思说:“我们彼此离别以后,愿耶和华在你我中间鉴察。”
For if I say that this is to disobey the god and because of this it is impossible to keep quiet, you will not be persuaded by me on the grounds that I am being ironic.
因为假设我说那是违悖神意,所以我无法保静默,你们不会被我说服,反而会以为我语带讽刺;
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
我称赞你们,因你们凡事记念我,又坚守我所传给你们的。
"Let me tell you something Tom, something that has helped me keep a good perspective on my own priorities." [6].
让我给你讲一件事,汤姆,这件事让我对自己人生中最重要的事保持了正确的认识。
They smiled. I pointed my finger at them and said, " If you keep this up, you'll both go crazy but let me know what happens as you go along."
他们笑了,我指着他们说“,如果你们继续这样,你们都会疯的,但你们继续的时候得让我知道
Moving closer, he slipped his arm around her shoulder and added, "I'll keep you happy, and you'll keep me happy."
他凑近她,用手环住她的肩膀,又说道:“我会让你开心,你也会让我开心。”
Now if you obey me fully and keep my covenant, then out of all nations you will be my treasured possession. Although the whole earth is mine
如今你们若实在听从我的话,遵守我的约,就要在万民中作属我的子民,因为全地都是我的。
By the time I was fourteen, one of the bigger guys, who was maybe eighteen, told me, "You keep going at the rate you're going, you could be in the major leagues someday."
时光荏苒,我十四岁了。那帮大孩子中有个人大概18岁吧,他对我说:“以你现在的进步速度,你迟早有一天会进入全美职业棒球联合会。”
You don’t need me any longer. You need to keep finding yourself, a little more each day, that real, unlimited Fletcher Seagull.
你已不再需要我了,你只需要不断寻找你自己,每天找一点,要找到那只真正的、无限的弗莱契。
Before I do that though, let me try and give you an analogy to keep this in mind of why we want to basically build these abstractions and what we need in order to have them work together.
在我们看例子之前请让我打个比方,以便你们能记住我们,为什么要建立这些抽象,以及要使它们协调工作,我们需要做些什么。
Mind you, if you’re like me and such a resolution would be unthinkable - it’s simply yet another good excuse to keep munching.
如果你像我一样嗜食巧克力,这个药方简直美妙得难以置信--根本就是一个大嚼巧克力的好借口。
To think how Mr Linton charged me to keep you in; and you stealing off so!
想想林惇先生怎么嘱咐我把你关在家里来着,可你就这么溜啦!
To think how Mr Linton charged me to keep you in; and you stealing off so!
想想林惇先生怎么嘱咐我把你关在家里来着,可你就这么溜啦!
应用推荐