"Why are you whispering?" he asked irritably.
“你们为什么窃窃私语?”他生气地问。
I guess I should have asked, "Why are you throwing starfish in the ocean?"
我想我本来应该问的是,“你为什么要把海星扔进海里呢?”
Why is it that my radar showed you are going 45?
为什么我的雷达显示你的速度是45?
Then, why is it that my radar showed you are going 45?
那为什么我的雷达显示你的速度是45?
A "loud sigh" means she thinks you are an idiot at that moment, and wonders why she is wasting her time standing here arguing with you over "Nothing".
一声“大声叹息”意味着她认为那一刻的你是一个白痴,而且不明白自己为什么浪费了这么多时间站在这里来跟你争论“无关紧要的事”。
Why do you think displacement activities are so often comfort behaviors, such as grooming?
你为什么会认为梳理打扮一类的置换活动常常是令人舒适的行为呢?
If you are poor in spoken English, why don't you come to the English speaking class given by Mr. Smith from Britain?
如果你的英语口语不好,你为什么不来听来自英国的史密斯老师的英语口语课呢?
He felt very strange and asked the sculptor, "Why are you making two same sculptures?"
他感到很奇怪,就问雕刻家:“你为什么要做两个一样的雕塑?”
I beg your pardon, my friend, but why then are you wearing that cotton bag over your ears?
对不起,我的朋友,那你为什么把那个棉袋子戴在耳朵上呢?
Most episodes of absent-mindedness—forgetting where you left something or wondering why you just entered a room are caused by a simple lack of attention.
大多数健忘的发作——忘记你把东西放在哪里了,或者忘记你进入一个房间是想干嘛——都是由简单的缺乏注意力引起的。
When you are reading, I want you to think about that and why that kind of thought would be relevant to the readers of his time.
当你们阅读的时候,我希望你们思考一下为什么这种想法与他那个时代的读者有关。
You're resurrected with cybernetics and nanotechnology so that you can go on a suicide mission to discover why colonies of humans are disappearing.
你在神经机械学和纳米技术下复活,让你能够执行一个自杀任务,去发现为什么人类殖民地在消失。
Why dose a whole field with chemicals if you can spray only where they are needed?
如果你可以只在需要的地方喷洒化学药品,为什么要在整个田地里喷洒呢?
If you are selling your property, why not call us for a free valuation without obligation.
如果你打算出售房产,为什么不打电话让我们做个免费的评估呢。
While you are in the prime of life, why not devote yourselves to a special field of study?
为什么不把握人生中最美好的时间,努力做一种专门学问呢?
Here's why: if you see someone doing something really well, you would say it's because they are talented.
原因如下:如果你看到某人做某事做得很好,你会说这是因为他们有天赋。
Do you understand why the local people are opposed to the new dam up the river?
你知道为什么当地人反对在河上修建新水坝吗?
Why are you interested in doing something on community planning in colonial times?
你为什么对殖民时期的社区规划方面感兴趣?
On the road, he met a sparrow that said to him, "Why are you so sad, my friend?"
在路上,他遇到一只麻雀对他说:“我的朋友,你为什么这么伤心呢?”
My brother and I were digging around in the snow when the train's fireman came to the window and shouted to us, "Why are you boys digging in the snow?"
我和哥哥正在挖雪,这时火车的消防员走到窗户边对我们喊道:“你们两个为什么在挖雪?”
Before you start reading, ask yourself why you are reading this book.
在你开始读书之前,问一下自己为什么要读这本书。
你为什么这么不高兴?
Why are you unhappy today, Tony?
托尼,你今天为什么不高兴?
Why are you always coming out?
你为什么老是出来?
After you sign up in the app, RunKeeer will ask you why you are exercising.
注册应用程序后,运动日志会问你为什么要锻炼。
Now I know why you are so good at performing!
现在我知道你为什么如此擅长表演了!
I only asked, "Why are you shouting at me?"
我只是问问:“你为什么对我大喊大叫?”
You're going to die. Why are you still so happy?
你都要死了。你为什么还这么高兴?
We don't have any lessons on Saturdays. Why are you going there?
我们星期六没有课。你为什么要去那里?
Why are you advised not to wear shorts or slippery shoes when carrying bamboo?
为什么建议你在搬竹子时不要穿短裤或打滑的鞋子?
应用推荐