Why is it that my radar showed you are going 45?
为什么我的雷达显示你的速度是45?
Then, why is it that my radar showed you are going 45?
那为什么我的雷达显示你的速度是45?
I beg your pardon, my friend, but why then are you wearing that cotton bag over your ears?
对不起,我的朋友,那你为什么把那个棉袋子戴在耳朵上呢?
On the road, he met a sparrow that said to him, "Why are you so sad, my friend?"
在路上,他遇到一只麻雀对他说:“我的朋友,你为什么这么伤心呢?”
My brother and I were digging around in the snow when the train's fireman came to the window and shouted to us, "Why are you boys digging in the snow?"
我和哥哥正在挖雪,这时火车的消防员走到窗户边对我们喊道:“你们两个为什么在挖雪?”
Mike: They feel fine. Why are you asking about my eyes and hands?
迈克:它们很好,你为什么要问我的眼睛和手呀?
When I bring to you coloured toys, my child, I understand why there is such a play of colours on clouds, on water, and why flowers are painted in tints — when I give coloured toys to you, my child.
当我送你彩色玩具的时候,我的孩子,我了解为什么云中水上会幻弄出这许多颜色,为什么花朵都用颜色染起——当我送你彩色玩具的时候,我的孩子。
The psalmist David experienced it: "Why are you downcast, o my soul?"
诗篇的作者大卫就曾有体会:“我的心哪,你为何忧闷?”
If you couldn't already tell, the above answers are the answers to my why.
如果你无法作答,那么以上是我自己的回答。
A lady approached the boy and said, "My little fellow, why are you looking so earnestly in that window?"
一位夫人走向小男孩儿说:“嗨,小家伙,窗子里有什么东西让你这么认真的盯着?”
You can learn more about Razor, why we are introducing it, and the syntax it supports from my introducing Razor blog post.
您可以在我发表的介绍Razor的博客上了解更多关于Razor的信息,比如我们为什么要引进它以及它所支持的语法。
When she cried out, the Lord again appeared and asked her, 'Why are you crying?' 'Oh Lord, my husband has fallen into the river!'
“'这是你丈夫吗?”上帝问道。
My favorites are the ones with the Moon so that's why in this article you will see some interesting forced perspective photos that I found with our little neighbor from the sky.
我最喜爱的是那些以月亮为主题的照片,因此在本文中,你将看到一些有趣的强迫透视照片,这都是我与小邻居从天空发现的场景。
"Now you know why I'm still single," my thirtysomething girlfriend mused the other day as I complained about yet another disappointing date. "single men are all the same," she continued.
前几天当我抱怨又一次令人失望的约会时,我的一个三十来岁的闺蜜沉思自语道:“现在你知道我为什么还是单身了吧,男人都是一样的。”
When I told him of my doubts, he said: "You know what to write about; you know it is an interesting topic; you know you are an expert in it. So... why haven't you started writing yet?".
我跟他谈到自己的顾虑,他说:“你知道这本书应该写些什么,你也知道这个话题很有意思,而且你自己也是这方面的专家,那你为什么还没开始写?”
My older children think I am selfish and are openly resentful: "Why don't you just go on holiday, like normal people?" they ask.
年长的儿子们认为我自私,他们公然表示不满,问道,“你为什么不像平常人一样去度假呢?”
Why are you so far from saving me, so far from the words of my groaning?
为什么远离不救我,不听我唉哼的言语。
You ask why my eyes are always filled with tears.
为什么我的眼里常含着泪水?
Then my son thrilled me by asking with complete sincerity, "Why aren't you in the contest, Mommy?" You are the most beautiful woman in the world.
之后,儿子满面诚意地问的一个问题让我吃了一惊。“妈妈,为什么你没参加那个比赛呢?”
Are you Salmonella? Why have I never seen a Salmonella with such dignity and nice appearance like you? Have you ever seen my child named Yase?
你是不是做沙门的?怎么我没有见过像你这样俱有威仪相好的沙门呢?你看到我的一个名叫耶舍的孩子吗?
I have sheep, I need wood. Who has wood for my sheep?. I just want wood. Why are you making it so hard?
我现在有绵羊,缺硬木。谁能拿硬木换我的绵羊?人家只是想要硬木而已。有必要搞的这么难啊?
After I spent time watching his and other just-fired videos one evening, my young son asked, 'Mom, why are you watching crazy people?'
某天傍晚,在我观看了他和其他新进失业人士的视频之后,我年幼的儿子问道,“妈妈,为什么你在看那些疯狂的家伙?”
13then Paul answered, "Why are you weeping and breaking my heart?"
保罗说,你们为什么这样痛哭,使我心碎呢。
Are you? Why do you have my mother's jade pendant feather fan?
怎么拿着我皇母的玉坠羽扇?
Why tears flow into the river, because you are my never to give up the choice.
为何泪流成河,因为放弃你是我从未作的选择。
My mom found me 10 minutes later, took the sock out, and asked, "Why are you tied to a chair?"
10分钟之后我妈妈发现了我,取出了我嘴里的袜子,问我怎么了。
You are avoiding my last question, Snape. Harry Potter. You could have killed him at any point in the past five years. You have not done it. Why?
你在回避我的最后一个问题,斯内普·哈利·波特。在过去的五年里,你随时都能把他置于死地。你却没有动手,为什么?
You are avoiding my last question, Snape. Harry Potter. You could have killed him at any point in the past five years. You have not done it. Why?
你在回避我的最后一个问题,斯内普·哈利·波特。在过去的五年里,你随时都能把他置于死地。你却没有动手,为什么?
应用推荐