Yet Paris has many advantages: a large number of international Banks, from BNP-Paribas to credit Agricole; more international companies than Frankfurt; and easy access to regulators.
但巴黎有许多自己的优势:大量的国际银行,从法国巴黎银行到法国农业信贷银行;比法兰克福更多的国际公司;以及和管理者联络的简便渠道。
By the time the two former lovers are shyly reminiscing about Paris, sitting in a cafe and summoning the past as if it were a dream, you’re deep in it with them — and not yet at the 35-minute mark.
之后便是两人尴尬的在巴黎重逢,坐在一起喝咖啡然后追忆着往事如梦,你会随之深陷下去——而这还不到影片的第三十五分钟。
Jean Sarkozy, 23, who has yet to finish a law degree, is tipped to be chairman of the public agency running la defense, one of Europe's biggest business districts, in Paris.
23岁的让·萨科奇还在攻读法律学位。据小道消息称,他将执掌位于巴黎的欧洲最大商业区拉德芳斯(Ladefense)的公共机构。
Yet I was not on a boulevard in Paris, or anywhere in France for that matter.
然而我不是在巴黎的林荫大道,也不是在法国的任何一个角落。
A new travelling show of 300 images, that begins at the Jeu de Paume in Paris, combines a mastery of shadow and light and eye for geometric shapes with a poetic yet unsentimental vision of life.
新的巡回照片展的首站是巴黎的网球场美术馆,所展出的300张图片结合了娴熟的光影技术和在诗意而又冷静的生活视角下对几何图形的观察。
So, traditional hats might the cool thing to wear in Paris, but thegood news hasn’t yet reached the duck farms of Aussats, a village sosmall that it doesn’t register on a GPS.
所以,传统帽子在巴黎或许是个很酷的玩意儿,但奥萨特养鸭场的人们却对这件好事闻所未闻,这个村庄太小,没有GPS。
Yet Novak Djokovic, who beat Nadal in straight sets in the Paris Masters on Saturday, having also defeated Federer the previous week, is the hottest player in tennis.
然而在前一周击败了费德勒,又在上周六的巴黎大师赛上直落两局击败纳达尔的德约科维奇,现在是网球界最炙手可热的球员。
Yet earlier today the presiding judge in the Paris criminal court accepted a technical objection from one of Mr Chirac’s co-defendants, thereby delaying proceedings for a further three months.
然而在今天早些时候,巴黎刑事法庭的庭长接受了一位希拉克共同被告的异议,因此,审理过程将推迟到三个月后。
Yet earlier today the presiding judge in the Paris criminal court accepted a technical objection from one of Mr Chirac's co-defendants, thereby delaying proceedings for a further three months.
然而在今天早些时候,巴黎刑事法庭的庭长接受了一位希拉克共同被告的异议,因此,审理过程将推迟到三个月后。
Yet it is not all bad news for the auction houses of Paris, which benefited from a buoyant global market in 2007.
不过,对于从2007年全球市场上涨中受益的法国拍卖行而言,并非只有坏消息。
As the Seine divides yet unites Paris, so too does the Clark Fork cleave-yet weave-a more robust Missoula.
正如塞纳河将巴黎一分为二的同时又将它融为一体,克拉克•福克河也分开了——但又缝合了——一个更有活力的米苏拉。
If Washington withdraws from the Paris climate deal, China can stick to its commitment, yet it won't be able to make up for the loss caused by the us.
如果美国退出了巴黎气候协议,中国可以坚守其承诺,但是这并不能够弥补由美国所造成损失。
His partner remained in Paris; he is now yet another commuter, this time across the Atlantic.
他的配偶继续留在巴黎;他如今成了又一名通勤人员(commuter),只是这次穿梭的是大西洋。
The consequences of that scarcity probably won't be apocalyptic: France consumes only half as much oil per capita as America, yet the last time I looked, Paris wasn't a howling wasteland.
石油稀缺的后果或许并不构成某种末世论(apocalyptic):法国的人均石油消耗量仅仅是美国的一半左右,就我最近一次所看到的,巴黎还没成为狂吼乱叫的废墟。
In 1991, when he was 18 and the winner of both the Lausanne and Paris international ballet competitions, he travelled to the Italian fishing village of Positano to collect yet another prize.
1991年,在他18岁的时候,作为洛桑和巴黎国际芭蕾舞比赛的冠军,他来到意大利的钓鱼村Positano赢取另一项锦标。
Jane: Have Sam's parents arrived in Paris yet?
简:山姆的父母现在到了巴黎没有?
With its castle design surrounded by a soft and sophisticated atmosphere, yet friendly and simple, the Hotel DE Paris welcomes you in a cosy place full of charm.
城堡是以柔软,高雅的气氛设计的,但友好而简单,酒店诚挚欢迎您来放松休闲。
Yet at the time of her death, the woman Picasso termed "the most sensible in the world" had a Paris wardrobe consisting of only three outfits.
然而在她去世之时,这位被毕加索誉为“全世界最有灵气”的女人在巴黎的衣柜里只有三身全套服装。
Yet although he spent almost half of his life in Paris, traditional Polish music 5)permeates his compositions and he always considered Warsaw his hometown.
尽管他几乎半生都身处巴黎,然而传统的波兰音乐深入到他的作品,而他也一直视华沙为自己的故里。
Yet, despite its success, it was denounced by the bishop of Paris in 1277 soon after it first appeared.
然而,尽管它有成就,但在它首次问世后不久的1277年就受到巴黎主教的谴责。
Sir, " said Beauchamp, who had not yet spoken, "you appear to accuse the count, who is absent from Paris at this moment, and cannot justify himself. "
“阁下,”波尚说,“你似乎在指责伯爵,而你知道伯爵此刻不在巴黎,无法为他自己辩护。”
Sir, " said Beauchamp, who had not yet spoken, "you appear to accuse the count, who is absent from Paris at this moment, and cannot justify himself. "
“阁下,”波尚说,“你似乎在指责伯爵,而你知道伯爵此刻不在巴黎,无法为他自己辩护。”
应用推荐