股价跌到了10年来的最低点。
It is sitting at a record low against the euro and at a 30-year low against the Canadian dollar.
它兑欧元汇率处于历史低点,兑加元汇率也处于30年来的低点。
With the dollar slumping to a 26-year low against the pound, already-expensive London has become quite unaffordable.
随着美元兑英镑汇率跌至26年来的低点,本已昂贵的伦敦已变得负担不起。
The euro traded at a four-year low against the dollar.
欧元对美元汇率创4年来新低。
World stocks reached a four-year low at the start of trading in Europe.
世界股市在欧洲开盘交易时达到了四年最低点。
The peso has risen by 12% since falling to a 16-year low in early March.
自三月上旬跌至16年来的最低点以来,比索已经升值了12%。
GM's 2008 sales in the U.S. were down 22.9% from 2007, to a 49-year low.
2008年,通用汽车在美国市场的销量比2007年下挫22.9%,创49年来新低。
Excluding food and energy, inflation fell to a 49-year low of 0.9% in April.
排除食物和能源的影响因素,4月份的通货膨胀指数跌到了49年来的最低点,只有0.9%。
New home sales picked up by 3.3% in April, albeit from a 17-year low in March.
新房销售在四月还是有所好转,上升了3.3%,虽然是从三月的17年来的低水平上升。
Stocks got a boost as the euro held above the four-year low it hit on Tuesday.
周二欧元创下4年来新低,今天小幅高开,促进股市上扬。
The National Association of Home Builders index of expected sales fell to a 16-year low.
全国协会营建指数预计销售额下降至16年来新低纪录。
The average price of a new home also fell by 7% to $218, 000, recording a four-year low.
新建住房均价也降至218000美元,降幅7%,创下四年来新低。
With all these problems, it is no wonder TEPCO's shares fell to a 47-year low on Tuesday.
有着这许多的问题,难怪周二东京电力股票下跌至47年最低点。
Consumer confidence is at an 18-year low; for big purchases it has plumbed a 26-year low.
消费者信心位于其18年来的低点;大宗购买亦创26年新低。
European stocks gained more than 2 percent, having hit a two-year low in the previous day.
欧洲股票收益超过了2%,前一个交易日跌至2年来的最低点。
The yield of the three-months US Treasury fell to a 50-year low of 0.56 per cent on Wednesday.
周三,3月期美国国债的收益率跌至0.56%,为50年来的新低。
But the share price, at a 13-year low, raises questions about his own future, and about Citi's.
但是花旗的股价达到13年来的低点,使人们怀疑Pandit的将来,也怀疑花旗银行的将来。
The euro hit a one-year low against the dollar as fears spread over Europe’s financial stability.
由于针对欧洲金融市场稳定的恐慌持续蔓延,欧元对美元汇率一年来持续走低。
This week's symptomswere a 12-year low in housing starts and a doubling of foreclosures in a year.
本周的症状表现为:住宅兴建量达十二年以来的最低点,抵押房产赎回权的丧失率在一年内提高了一倍。
The net national debt in 2001 was at a 20-year low of about 35% of GDP, and today it stands at 50% of GDP.
2001年国债净额是20年里最低的,大约为GDP的35%,而今天它达到GDP的50%。
Business and consumer confidence is at a 15-year low, according to a survey by the European Commission.
根据欧洲委员会的调查,商业和消费者信心指数降到了15年来的最低点。
Should we really worry that an asset class that trades at an 11-year low has gone up too much recently?
现在资产级别处于11年来最低值,我们是否应该担心股市已经反弹过高了呢?
The European Commission’s measure of economic sentiment slumped to a 15-year low in October (see chart).
十月,欧盟委员会对经济观察的预期降到了15年来的最低点。
Meanwhile the Japanese yen hit another 15-year low against the dollar, which is bad for Japanese exporters.
与此同时,日元对美元汇率跌至15年来新低,对日本出口企业产生不利影响。
Copper rose to a 27-month high in New York and London as the dollar slumped to a 15-year low versus the yen.
在纽约商品交易所和伦敦商品交易所,铜金属价格创下27个月来新高,由于美元对日元汇率跌至15年来新低。
At the same time households are benefiting from a fall in the cost of home contents insurance to a 15-year low.
同时,家庭财产保险费用却降到了15年来的最低,这也让房主受益匪浅。
New Zealand's dollar tumbled after a private report showed consumer confidence fell to a 17-year low this month.
在一个私人报告显示消费者信心指数降低到17年来的新低之后,新西兰美元暴跌。
America's consumer-confidence index has fallen to a 28-year low, which suggests that consumer spending will fall.
美国消费者信心指数跌至28年以来最低,预示着消费将缩减。
IATA's figures for June show global capacity rising by 5.5%, whereas passenger growth hit a five-year low of 3.8%.
IATA六月份的数据表明全球运力增加了5.5%,但是仅有3.8%的乘客增长率已经是5年统计数据的最低水平。
IATA's figures for June show global capacity rising by 5.5%, whereas passenger growth hit a five-year low of 3.8%.
IATA六月份的数据表明全球运力增加了5.5%,但是仅有3.8%的乘客增长率已经是5年统计数据的最低水平。
应用推荐