This is the question bugging Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty (AD 618-907).
这个提问题一直困扰着唐玄宗(公元618- 907)。
Emperor Xuanzong of Tang Dynasty once wrote a poem for this kind of bronze mirror.
唐玄宗曾经为这种铜镜写过一首诗。
As soon as Emperor Xuanzong ascended the throne, Literati House was established formally.
唐玄宗即位,正式建立翰林院,翰林院待诏各以艺能供奉君主。
It is the place where the Xuanzong of The Tang Dynasty and Yang Concubine often came here.
华清池是一个古老而著名的温泉,相传唐玄宗和杨贵妃常留连于此。
The massive project won support from Emperor Xuanzong who spent a great deal of tax money on it.
这一耗资巨大的工程,得到唐玄宗的支持, 唐玄宗,投入一笔很大的经费。
When Emperor Xuanzong in Tanh dynasty Zhuang-zi is sealed as the Southern China honorable person, therefore is called.
唐玄宗时庄子被封为南华真人,所以<庄子>又称为<南华真经>。
Finally, all civil and military officials in the court held high wine glasses to congratulate on Emperor Xuanzong birthday.
最后朝中文武百官高举酒杯齐声为玄宗祝寿。
Tang Dynasty, especially in the reign of Emperor Xuanzong was a time when the Chinese economy and culture were most flourishing.
唐代是中国经济和文化最发达的时期,尤其是唐玄宗时期。
This poem condemns the extravagant and dissipated life of the Emperor Xuanzong and his concubine disregarding the ordinary people's life.
诗人通过写这一事件,鞭挞了唐玄宗和杨贵妃骄奢淫逸的生活和他们不顾国家、人民的荒唐、荒淫的做法。
Qianqiu Festival is a new holiday established by Tang Xuanzong, a product of affluent society and cultural prosperity in the Tang Dynasty.
千秋节是唐玄宗新置的节日,也是盛唐社会富庶和文化繁荣的产物。
With the already prepared Qianqiu mirror in their hand, all the state ministers were required of presenting the mirrors to Emperor Xuanzong.
群臣们个个手捧早已准备好的千秋镜敬献给唐玄宗。
Xuanzong loved her more than anything in the world; he even built her a natural warm spring pool which she could take a bath at spring time.
玄宗爱她甚于爱天下,他甚至为她修建了天然温泉池,她可以在春天恣意洗浴。
One day Xuanzong took Yang to see the beautiful white lotus, and said, "the lotus is beautiful without spirit, it cannot be compared with my concubine."
有一天,玄宗杨看到了美丽的白莲花,并说:“莲花是美丽却没有灵魂,它不能与我的美人相媲美。”
The royal court painter, Wu Daozi, was born in Yang zha. (Now Yu County in He Nan province) and was granted a name of Dao Xuan by Tang dynasty emperor Tang Xuanzong.
唐代宫廷画家,唐玄宗赐名道玄,阳翟(今河南禹县)人,世称画圣。
There are different opinions about whether there lied the conflict between the political factions of Administration and Literature during the period of Emperor Xuanzong.
关于唐玄宗时期存在著“吏治与文学之争”的论题,学术界一直有著不同的见解。
Emperor Xuanzong was the proud and industrious overseer of the golden age of the Tang Dynasty, but as he indulged his passion for Yang Guifei, the country declines from prosperity to ruin.
唐玄宗是唐朝黄金岁月的骄傲而勤奋的缔造者,但是由于无节制地放纵了他对杨贵妃的热情,他的国家由四海的昌盛走向毁灭。
Emperor Xuanzong was the proud and industrious overseer of the golden age of the Tang Dynasty, but as he indulged his passion for Yang Guifei, the country declines from prosperity to ruin.
唐玄宗是唐朝黄金岁月的骄傲而勤奋的缔造者,但是由于无节制地放纵了他对杨贵妃的热情,他的国家由四海的昌盛走向毁灭。
应用推荐