In true XP fashion, the vision will change as we move toward it, but we have to move.
在真正的XP方式中,这种远见在我们朝向它前进时会改变,但我们必须前进。
Before I explain, you need to understand what "the customer" for an xp project looks like.
在我进行说明之前,您需要理解XP项目的“客户”有哪些特征。
I came away from that conference with a better, although not complete, understanding of agility and XP.
我离开研讨会时,对敏捷和XP有了一个比较好的理解,尽管还不完全。
Sticking to the XP practices can help your teams do that.
坚持XP实践能够帮助您的团队做到这一点。
But there are good reasons for XP users to upgrade.
但是也有些很好的理由让XP用户升级。
As we said in "XP distilled," XP prescribes a core set of values and practices that allow software developers to do what they do best: write code.
正如我在“xp精华”中所说的,XP规定了一组核心价值和实践,可以让软件开发人员发挥他们的专长:编写代码。
Before you proceed, you should have a basic understanding of how both RUP and XP work.
在继续阅读本文之前,您应当对RUP和XP的工作方式有基本的了解。
They clearly felt that agility and XP were not as extreme as they had once thought.
他们清楚地感觉到,敏捷和XP不是他们曾经所认为的那么极端。
In line with XP thinking, test cases are built early on in this type of project.
根据XP的思想,测试案例是在这种类型的项目的早期构建的。
It is worth reading because it describes the XP practices and how they were used by members of the original XP project team.
这本书很值得我们去读,因为它描述了XP实践以及它是如何被最初众多的XP项目小组使用的。
XP requires simplicity at every step so that you can change direction as often as necessary.
XP要求每一步都尽可能简单,这样就可以按必需的频度改变方向了。
These conflicting expectations required additional effort, primarily because we had to gather requirements using both xp and non-XP methods, and then map between the two models.
这些冲突的解决需要更多的努力,主要是因为我们要用XP和非xp的方法收集需求,然后在两种模型中进行映射。
Our XP method says that all developers should own all the code.
我们的XP方法认为所有的开发者都应该拥有全部代码。
Within the CWAC there's another exciting event going on - an XP lab where participants are invited to join the team using XP practices to write real software for a real client.
在CWAC过程中,还有另一个令人兴奋的活动进行——一个XP实验室,邀请参与者加入团队,使用XP实践为一个真实的客户编写真实的软件。
Even though xp has evolved, this is a great book to have an inexperienced team read before journeying on their maiden xp voyage.
即使xp不断的在进化,但是这本书还是非常适合那些没有经验,从未进行过XP开发的小组人员去阅读。
The customer needed to be coached in XP and understand what XP means to them.
需要在XP 中对用户进行指导并让他们知道 XP对他们来说意味着什么。
Teams have to be using XP before an XP customer can do the job.
团队必须在XP客户能够做他的工作之前就在使用XP。
Some people criticize this XP practice as too informal.
有些人批评这种XP 方法太不正式了。
The principles XP puts into practice are the right ones.
XP运用到实践中的原则是正确的原则。
Then along came XP proponents who said programmers should write code in pairs.
后来出现了xp倡导者,他们说程序员应该结对编写代码。
Yet an agile methodology like XP might not be formal enough for the initial phases.
然而,xp之类的灵活方法可能不够正式,不适合在初始阶段使用。
In some areas, we found that our XP project might have been less productive than other iterative non-XP projects in IBM of similar size and complexity.
在某些方面,我们发现我们的XP项目相比其他类似规模和复杂度的ibm非xp项目来说,生产能力较低。
Our customers are evaluating XP; some might already be using it.
我们的客户正在评估XP;有些客户可能已经在使用 XP。
Many aspects of xp are processes from which non-XP environments can benefit — and that many experienced professionals practice intuitively.
XP的许多方面对非xp环境的好处进行了加工- - -也得益于许多有经验的专业人员的实践。
The first several articles in this column will be an expanded version of "xp distilled" that covers current practices and thinking related to xp.
本专栏前几篇文章将是“xp精华”的扩展版本,它们将涉及与XP相关的当前实践和思想。
XP encompasses concepts such as short iterations, pair programming, and test before coding.
XP体现了短迭代、成对编程和编码前测试等概念。
Static documents that feel like contracts don't fit into the XP scene very well.
静态文档给人的感觉象是合同,不能很好地适应XP的情况。
However, XP does not cover validation of the requirements.
不过,XP并不涉及对需求的验证。
All of the XP practices work together and are mutually reinforcing.
所有的XP方法在一起工作并互相补充。
All of the XP practices work together and are mutually reinforcing.
所有的XP方法在一起工作并互相补充。
应用推荐