As a girl born in Xia Xi and living in America, I was the most foreign person the girls had ever met.
生于夏溪、长在美国的我是这些女孩们遇到过的最不同的人。
"You are so lucky, you have no discipline, easy school, and freedom, " the Xia Xi girls would say with certainty and envy. "All we get to do is study. "
“你可真幸运。你不需要遵守什么规矩,学业轻松,还自由,”夏溪的女孩们会如此笃定而又嫉妒地说。“我们呢,只能学习,没别的。”
I do know that I was found in Xia Xi, a farming town of flowers and trees.
我知道我是在中国花木之城夏溪被找到的。
It tells about the story between two girls, Luo xi and Xia Zixi.
它讲述的是两个女孩之间的故事,罗熙与夏梓希。
It tells about the story between two girls, Luo xi and Xia Zixi.
它讲述的是两个女孩之间的故事,罗熙与夏梓希。
应用推荐