Sun Wukong, his face lit up with youthful vigour, climbed up onto his throne.
孙悟空春风满面, 高登宝座。
All of them like the main character the Monkey King or Sun Wukong.
他们都喜欢主角孙悟空,也就是美猴王。
Of course, Ne Zha in that TV series is not as great as Sun Wukong.
当然,那部电视剧里的哪吒不如孙悟空那么伟大。
The Monkey King or Sun Wukong is the main character in the traditional Chinese book Journey to the West.
孙悟空是中国传统名著《西游记》中的主角。
悟空说:我有72变!
Wukong replied: if I take it off, it soon wither.
悟空回答道:我如果把它摘下来,它马上就枯萎。
Wukong: king, why not making iron and steel with these ironstones?
悟空:国王,你们为什么不用这铁矿来炼铁炼钢啊!
Wukong: king, why not making iron and steel with these ironstones? It's profitable!
悟空:国王,你们为什么不用这铁矿来炼铁炼钢啊!能赚大钱啊!
To directly contact Sun Wukong, or Monkey Sun, of course you should go to Huaguo Mountain.
要与孙悟空零距离接触,自然要去花果山。
In the Chinese classic Journey to the West, who does Sun Wukong meet in his first challenge?
在《西游记》里,孙悟空斩妖除魔的第一关遇到谁?
A dancer with a painted monkey-faced mask emerged, possibly portraying the monkey God Sun Wukong.
一位带着猴脸面具的舞者出场,可能是描绘齐天大圣孙悟空。
A dancer with a painted monkey - faced mask emerged, possibly portraying the monkey god sun wukong.
一位带着猴脸面具的舞者出场,可能是描绘齐天大圣孙悟空。
"So this is India. It's pretty plain (jimi) isn't it, Master," one of Xuanzang's disciples, Wukong, says.
“那么这就是印度了,很jimi,是不,师傅”,玄奘的徒弟悟空说。
Sun Wukong, still in the guise of an overseas Chinese, Mr. Sun, prepared to return to his birthplace.
孙悟空的化身华侨孙先生准备回到他出生之地花果山。
Wukong Sun's being the leading actor of the novel determines that the novel structure opens out from him.
小说的主要人物是孙悟空,这也就决定了小说结构围绕他而展开,孙悟空的故事就是一个道家的“谪世”故事。
The Tang Priest and his three disciples, Monkey (Wukong), Pig and Friar Sand, were heading towards the Western Heaven.
唐僧和他的三个弟子,猴子(悟空),猪和弗莱尔砂,是对西天标题。
This game will present you with a super smash melee. Players can control Wukong to defeat enemies in the intense scuffle.
本游戏以塔防方式为玩家上演了一出西游记大乱斗,玩家可控制英雄孙悟空,游走于敌人之间爽快击杀。
Xuanzang then dashes forward trying to become the first to arrive, while Wukong and the others on the scene try to stop him.
玄奘想冲过去,想成为第一个到达这里的人,悟空及其他徒弟看见了试图阻止他。
Jason Tripitikas' last name is derived from Tripitaka, the monk whom Sun Wukong, the Monkey King, accompanied in "Journey To The West".
男主角杰森的姓Tripitikas来自同名小说,僧侣也就是孙悟空,来自《西游记》。
Sun Wukong, powerful one, has excellent ability, doing things quickly and well, but sometimes too arrogant, not a good team worker;
孙悟空属于力量型,能力非凡,雷厉风行,但有时过于自大,团队协作较弱;
Wukong replied: I looked for two hours, realized that this is the most beautiful flowers bloom, but I pluck belt on the way back, it gradually wither down.
悟空回答道:我找了两个小时,发觉这是最盛开最美丽的花,但我采下带回来的路上,它就逐渐枯萎下来。
But, Wukong came just in time to save him. He killed the old fiend on the way to its daughters', impersonated it, then got into the cave and saved the Tang Priest.
悟空走后,白骨精顺利地捉了唐僧,在白骨精邀母亲来吃唐僧肉时,孙悟空赶到,并打死老妖,变成白骨精的母亲进洞救出了唐僧。
But, Wukong came just in time to save him. He killed the old fiend on the way to its daughters', impersonated it, then got into the cave and saved the Tang Priest.
悟空走后,白骨精顺利地捉了唐僧,在白骨精邀母亲来吃唐僧肉时,孙悟空赶到,并打死老妖,变成白骨精的母亲进洞救出了唐僧。
应用推荐