The fish wriggled out of my fingers.
那条鱼从我指缝中一甩身溜走了。
她扭动着脚趾。
He's wriggled out of doing the dishes again.
他又逃避了洗碗。
Harry loosened his grip momentarily and Anna wriggled free.
哈里刚松了一下手,安娜就挣脱了。
He had squirmed and wriggled and screeched when his father had washed his face.
父亲给他洗脸时,他扭着身子尖叫着。
He wriggled overboard and John leapt after him.
他挣扎着跳到水里,约翰也跟着跳了下去。
They wriggled uncomfortably, for they knew he would not scruple [hesitate] to ram them down with poles.
他们不安地扭动着身子,因为他们知道他会毫不犹豫地用棍子把他们打下去。
它们不停地蠕动着。
The eel wriggled out of my fingers.
那条鳝鱼从我的指缝间滑走了。
He wriggled through the thick hedge.
他穿过浓密的树篱蜿蜒而行。
The snake wriggled through the grass.
这条蛇在草里蜿蜒爬行。
那条鳗鱼扭身滑走。
He wriggled into acquaintance with her.
他千方百计和她结识。
Bauman wriggled into the damp coverall.
鲍曼扭着身子穿上潮湿的工作服。
There's airplane tracks wriggled behind them.
后面是蜿蜒的飞机跑道。
Before I respond, she wriggled the waists whereabouts unknown.
不等我回应,她扭着腰肢不知去向。
Johnny's moccasined feet struck the floor with a thud as he wriggled out of his hammock.
约翰尼身子一扭,从吊床上滚了下来,套着“莫卡辛”鞋的双脚咚的一声踩在地板上。
The idea was to give Dean some light to take with him as he wriggled around in the crawl space.
我的这一主意目的是为迪恩在爬行空地迂回前进时提供一些照明。
The mo speech like this said that Tan Shi's mouth wriggled several bottoms and also lowered the head language not.
墨言这般说了,谭氏的嘴巴蠕动了几下,也就低头不语。
The human philosophy idea, which is still in the naturalness as like as a wriggled caterpillar in the Ancient Hellenic.
古希腊时期的人学思想处于自然阶段,是蠕动爬行的毛虫。
I was on my own in a two-man tent for our first night of camping. As I wriggled into my sleeping bag, the nagging worries began.
露营的第一夜我一个人睡在一个双人帐篷里,当我挤进睡袋时就开始忧心忡忡了。
And again I rebelled against this feeling; I accused her, and found it both shabby and too easy, the way she had wriggled out of her guilt.
我又一次叛逆了这感情;我谴责她,发现这既卑鄙又太随意,就像她设法逃避罪责一样。
Presently the snake come out, and the man aimed a blow at it, but only succeeded in cutting of the tip of its tail before it wriggled in again.
不久,蛇从洞里出来了,工人立即一斧头砍过去,可是只砍断了它的尾巴尖。
As long as all was still the pen drew a straight line but while the drum was being shaken the line that the pen was drawing wriggled from side to side.
一切都保持静止时笔将画出一条直线,而当圆筒被振动时,笔画出的线就会蜿蜒起伏。
Xavi Hernández's corner was headed on by Thierry Henry at the near post and Piqué wriggled free of Thiago Motta's grappling hands to leap and volley home.
哈维左侧开出角球,亨利前点头球后蹭,后点接应的皮克在蒂亚戈-莫塔的拉拽下,完成了跳跃和进球。
According to the Daily Mail of September 2, 136 caterpillars made a straight single line 17 feets (5.2 meters) in length and wriggled top-to-toe across the road.
英国每日邮报9月2日报道,136只毛毛虫排成笔直的长17英尺(5.2米)的整齐队列缓慢的横穿一条公路。
On the dance floor, which is designed to bounce underfoot, hundreds of sweaty men and women wriggled to deafening Mandarin pop remixes under a downpour of bubbles.
在为脚下震动效果设计的舞池里,几百名汗流浃背的男男女女,随著震耳欲聋的重新编曲国语流行歌曲扭腰摆臀,无数泡泡从天而降。
Mr Obama opposed the " dumb " war from the start and has pledged to withdraw all combat troops within 16 months, though he has lately wriggled a little on this commitment.
奥巴马则从一开始就反对这场“愚蠢”战争,并且希望在16个月内撤出全部战斗部队—尽管最近看来他的这一立场有些松动。
Mr Obama opposed the " dumb " war from the start and has pledged to withdraw all combat troops within 16 months, though he has lately wriggled a little on this commitment.
奥巴马则从一开始就反对这场“愚蠢”战争,并且希望在16个月内撤出全部战斗部队—尽管最近看来他的这一立场有些松动。
应用推荐