He did not know that Dr. Craven would have said that his nerves had relaxed and rested themselves.
他不知道,克雷文医生肯定会说:他的神经得到休息,已经舒缓下来。
If I had known you on August 15, I would have said it to you then.
要是我8月15日认识你,我就会在那天祝贺你。
Robert Owen and Karl Marx would have said sounds like a good thing.
罗伯特·欧文和卡尔·马克思也许会说,这事儿听着不赖。
He would have said the same, with his unwavering gimlet glare, 50 years later.
他应该在50年后说出相同的话,伴随着他的坚定不移的如鹰眼般的目光。
Well a lot of people in the church would have said no we don't have homes; we're poor.
那么教会里的很多人就会说,我们确实没有家,我们很穷。
Six months ago I would have said yes, but now I want to keep it, I don't want to sell it.
六个月钱我会,但现在我想留着,我不想卖掉我的网站。
If Henry Ford did ask the customers what they wanted, they would have said fast of course, right?
如果亨利,福特问消费者他们最想要什么的话,他们也肯定会说速度,对吧?
This much is obvious - if he had asked for a full 5-minute survey at the start, I would have said no.
很明显,如果他一开始就说有一个5分钟的调查要做的话,我可能就会拒绝。
I wonder what he would have said when I gave him twenty-nine thousand eight hundred francs for his picture.
我不知道当我付他29800法郎买下他的画时他会说些什么呢。
In 2003 I would have said we were just a couple of years away from ending polio, and I would have been wrong.
在2003年,我预测说我们离根除小儿麻痹症最多还有两年的时间,但是我说错了。
One would have said that it was an appetite following its prey, and purposely without wearing the air of doing so.
就象一个馋嘴跟着一个猎物,但又不显出有意这样做的神气。
I would have said they were are living in Mars or Neptune or somewhere outside Earth because this was unthinkable.
如果在那时,我本会说他们一定是生活在火星或海王星这些地球以外的地方,因为这是不可想象的事情。
What you are saying sounds sensible, but surely it's the same thing Jaques and others would have said 40 years ago?
问:你说的听起来很有道理,但是这和杰奎斯以及其他人四十年前所说的是同样的观点么?
Iranians still wanted much more, but you if asked them if things were better than in the past, most would have said yes.
伊朗人仍然有着更高的追求,但如果有人问起他们的生活跟以前相比怎么样,大多数人都会回答比以前要好。
If he had been asked to describe the pressure, he would have said that it amounted to the phrase, repeated, "Who needs this?"
如果有人要他形容一下这种压力,他会说已经到了恨不得反复地念叨“谁在找打?”“谁在找打?”
What he would have said of Goldman we cannot know. But regardless of the legal outcome, more damage to the brand seems inescapable.
他会针对高盛一事说些什么,我们不得而知。但不管法律结果如何,这个品牌无可避免地将受到更大的损害。
RAINA El-MALKY: "I would have said they were are living in Mars or Neptune or somewhere outside Earth because this was unthinkable.
RAINA El-MALKY:“我肯定会说他们是生活在火星、海王星或其它地球以外的地方,因为这太不可想象了。
And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? For I have born him a son in his old age.
21:7又说,谁能预先对亚伯拉罕说撒拉要乳养婴孩呢,因为在他年老的时候,我给他生了一个儿子。
Let it go.Employers who didn't call back.Things you wish you would have said in interviews.You can't change it, so don't dwell on it.
你不可能叫那些雇主,让面试重来一遍,说出当时想却没有说出的话。
"What's the matter with that guy?" (Nixon, for whom I soon became a speechwriter, probably would have said, "We'll get him. Put him on the list.")
(那种情况下,尼克松(因为他我很快成为了一个撰稿人)很可能会说我们会逮到他,先把他的名字记下。)
Had you asked people over a decade ago if they wanted to stay in Shanghai, the majority would have said they wanted to leave as soon as possible.
10年前如果你问人们,他们是否想留在上海,大多数人一定会说他们想离开,越快越好。
I've struggled over the years with seemingly simple organizational goals, yet have had great success with things that many people would have said were impossible.
这些年来,我都为一些看似简单的目标奋斗着,我做到了别人认为做不到的事情。
As a kid, I would have said we'd be eating roast-dinner space-age capsules by 2036, but as a chef, campaigner and father, I now take the future of food much more seriously.
小时候,我会说,到了2036年,我们吃的是烧烤晚宴太空胶囊。但作为一名厨师,运动家和父亲,我现在对于未来的饮食更加严肃。
As a kid, I would have said we'd be eating roast-dinner space-age capsules by 2036, but as a chef, campaigner and father, I now take the future of food much more seriously.
小时候,我会说,到了2036年,我们吃的是烧烤晚宴太空胶囊。但作为一名厨师,运动家和父亲,我现在对于未来的饮食更加严肃。
应用推荐