But Americans overwhelmingly agree that no one who works full time should ever have to raise a family in poverty.
但是大多数美国人认为全职工作养家糊口的人不应该处在贫穷中。
My mother always burned her sugar at home, " said Elizabeth Marshall, who emigrated from Trinidad to Brooklyn in 1989 and works full time taking care of my children."
1989年伊丽莎白·马歇尔从特立尼达移居到布鲁克林,现在在我家作全职保姆,负责照顾我的几个孩子。她说,“我的母亲经常在家自己烧制焦糖。”
戴尔德丽全职工作。
She works full-time and still manages to run a home.
她做全职工作,仍能照管好家庭。
Every full-time worker works for 5 consecutive days and takes 2 days off.
每个全职工人只能连续工作5天,然后就要休息2天。
It also works with 85 Brazilian universities and research institutes, and for every one of its own researchers, another ten outside the company are working on its projects full-time.
该公司还和85所巴西大学和科研院所进行合作,对应于公司内的每名研究人员,在公司以外都有10个全职人员与他一起进行项目开发工作。
On the campaign trail, I had said at virtually every stop, No one with children who works full-time should live in poverty.
在我的竞选行程中,我几乎每到一地都会说:“任何做全职工作同时养育孩子的人都不应该生活在贫困之中。”
The E.U. court was ruling on a Spanish law that permits fathers to request breast-feeding leave only in cases where the mother works full-time.
按照西班牙法律,在妈妈全职工作的情形下,才准许爸爸请哺乳假,欧盟法院正是对此进行了裁决。
The e. U. court was ruling on a Spanish law that permits fathers to request breast-feeding leave only in cases where the mother works full-time.
按照西班牙法律,在妈妈全职工作的情形下,才准许爸爸请哺乳假,欧盟法院正是对此进行了裁决。
She lives with her boyfriend, who works full-time.
她和男朋友一起生活,男朋友是全职工作者。
But like Mr Davies's other works, "Vanished Kingdoms" gives full rein to his historical imagination and enthusiasms, imparting a powerful sense of places lost in time.
戴维斯的著作“消失的王国”让他的历史想象力和狂热感得以充分发挥,以至于身临其境。
Spokeswoman Allison Castle said he has just one housekeeper, one full-time chef - although a second chef works part time - and a mansion administrator who left and was not replaced.
一名女发言人阿丽森·卡所尔(AllisonCastle)表示,他有一名管家,一名全职厨师(还有一名厨师只是偶尔来一下),还有官邸管理人员已经辞职,至今也没有找人代替。
And because no parent who works full-time should have to raise a family in poverty, it's time for Congress to follow the lead of state after state, get on the bandwagon, and give America a raise.
只要有全职工作的父母,其家庭生活就不应该陷入贫困,因此,现在是时候让国会跟上各州的脚步,赶上最后的班车,提高美国的工资标准。
She now works as a full-time model and has done countless shoots, specialising in hair magazines and adverts.
她现在是全职模特,并且已经担任了无数场模特、尤擅长出任美发杂志和广告大片中的模特。
She enow works as a full-time model and has done countless shoots, specialising in hair magazines and adverts.
她现在是全职模特,并且已经担任了无数场模特、尤擅长出任美发杂志和广告大片中的模特。
He's 26 now, and he works a full-time job, but he's a really, really BIG exhibitionist.
他今年26岁,他有一份全职工作。但是他是一个非常爱现的人。
If this works, you will be hired on a full time basis to make different episodes.
如果此方法有效,您将聘请一个全职的基础上,使不同的事件。
My husband goes to school full time and works part time, while I work full time.
我的丈夫全部时间都要去学校同时做一些兼职,而我全部时间都在工作。
And because no parent who works full-time should have to raise a family in poverty, it's time for Congress to follow the lead of state after state, get on the bandwagon, and give America a raise.
因为我们不允许任何全职父母支撑一个家庭就要陷入贫困,所以现在是国会紧跟一个又一个州的潮流,给美国一个提升。
The world is a stunning place, full of outstanding works of art. See this while you're still young. Do notsquanderthis time, because you will never have it again.
这个世界是令人惊叹的,到处都是让人叹服的艺术品。趁着你还年轻好好看看这世界。不要浪费时间,因为青春真的一去就不会再来了。
He used to work full-time, but now he works four days a week.
他过去全部时间工作,而现在他一周工作四天。
Companies will need written contracts with all full-time employees, and anyone who works for more than four hours a day is likely to be considered a full-time employee.
公司必须和全职雇工签立书面劳动合同,一天工作4个小时以上就示为全职雇工。
"In the wealthiest nation on Earth, no one who works full-time should have to live in poverty".
在地球上,没有一个人全职工作在最富有的国家,应该有生活在贫困之中。
"In the wealthiest nation on Earth, no one who works full-time should have to live in poverty".
在地球上,没有一个人全职工作在最富有的国家,应该有生活在贫困之中。
应用推荐