For too many highly intelligent working men, home represents dullness and complaints—from an over-dependent wife who will not gather courage to make her own life.
对于很多高智商的工作男性来说,家庭意味着乏味和抱怨,这种感觉往往来自于一个依赖性过强的妻子,她没有勇气过自己的生活。
My dad is one of the most hard-working men I know, but I was a dreamer.
我的父亲是我认识的最勤奋的人之一,但我是一个梦想家。
That's what hard-working men and women say to justify their lavish vacations, big stereo systems or regular restaurant meals.
这就是辛勤工作的男男女女们为自己奢侈的假期、昂贵的音响系统或定期餐馆用餐的合理性所做的辩解。
One eor two, in blue suits, might have been bank officials. Others were clearly working men.
有一两个穿蓝色西装的人可能是银行职员,其他的显然都是普通工人。嫰。
Then ranch owners hired these hard working men as ranch hands and they were the first cowboys.
那里的大牧场主就雇佣这些勤劳的人做牧场的帮手,他们也就成为了最早的牛仔。
New Census figures show that working women are, on the whole, better educated than working men.
新统计数字也显示,整体上,职业女性比职业男性受到更好的教育。
Analysts from Eurostat, the EU's statistical office, interviewed working men and women in 10 countries.
欧盟统计局的分析师们采访了来自10个国家的男性和女性工作者。
ACROSS the Mexican countryside, villages are denuded of their working men but kept alive by their Labour.
在墨西哥的广大农村,劳动力已所剩无几,但正是他们的劳动,这些村落的正常生活才得以维持。
The hard working men and women of this country identify with my father. He is tough and he is persevering.
这个国家辛勤工作的人们会认同我的父亲。
We remember that the rights and benefits we enjoy today were not simply handed out to America's working men and women.
我们记得我们今天享受的权利和利益并不是谁施舍给美国劳工的。
Yet as soon as working men, too, were given official holidays and allowed to have fun on Sundays, piers ran down-market.
然而,随着工人们也获得了正式的休假,得以在周日找找乐子、休闲一下之后,栈桥也放下了身段。
Here is a kind, sincere, humorous, generous and hard-working men, like reading, movies, travel, good meal and swimming.
这是一个厚道、诚恳、幽默、大方和勤奋的男人,喜欢阅读、电影、旅游、美食和游泳。
I have read many stories about working men and I could already see the vast difference between men in books and those in real life.
我读过许多有关工人的故事,已经看到了书中描述的人们和现实中的他们的巨大差异。
Professor White's study found that working men in Britain were almost twice as likely to die prematurely as their female counterparts.
怀特教授的研究发现,英国的务工男性过早死亡的概率是他们配偶的两倍。
Mechanization destroyed the livelihood of those who could not invest in it. The working men worked and lived in a appalling conditions.
机械化摧毁了无法投入其中的人们的生活。工人们在极其恶劣的条件下劳动与生活。
Introduced originally as 1 rugged, durable clothing for hard-working men and women, today all social classes feel comfortable in jeans.
牛仔裤最初是为辛苦工作的男女设计的粗糙、耐穿的衣料,现在所有社会阶层的人都觉得穿牛仔裤很舒服。
ENGLISH working men had been heard from before. Piers Plowman, chancing one summer day upon a field of folk; John Clare's shepherd, observing cabbage fields and nesting birds; d.h..
英国劳动者的文学形象以前便出现过:皮尔斯·普洛曼曾在某个夏日与一群田野莽夫不期而遇;约翰·克莱尔笔下的牧羊人会耐心观察卷心菜地和筑巢的飞鸟;d·h·劳伦斯描述的那些沉默寡言的矿工则会在炉火前洗掉他们身上的污垢。
In planting and harvest time one can see their bearded men working the fields with horses and their women hanging out the laundry in neat rows to dry.
在播种和收割的时候,可以看到他们蓄着胡须的男人牵着马在地里干活,而他们的女人则一排排整齐地晾着洗过的衣服。
There were young men and women working away at tables all over the large and disorderly room.
那间宽敞而又凌乱的房间里到处都是伏案工作的青年男女。
According to economic research, one in six working-age men, 25-54, doesn't have a job.
据经济研究,在25岁至54岁的适龄男性劳动力中,有六分之一的人没有工作。
The silhouettes of two men are working in a laboratory.
两个轮廓不清的男人在一个实验室内工作。
Men had been working alongside me at the other computers, keeping to themselves.
我估摸着有不少人可能是在边上的电脑室中工作,有些独来独往。
Given the chance to work, many women may do so part-time rather than full-time; some men with working partners may make the same choice.
如果有工作的机会,女性也许选择去做兼职而不是全职工作。一些有工作伙伴的男性可能做出同样的选择。
Some time ago the United States Navy, for instance, examined a very large number of men working on aircraft carriers: the study was known as Project Anehin.
例如,美国海军前些时候调查了许多在航空母航上工作的人,这次调查被称之为:“安内英工程”。
Across the OECD countries some 83% of men of working age are in the Labour market, compared with 64% of women.
经合组织国家中,83%的适龄男性都在工作,而适龄女性工作的比例只有64%。
Bosses in Japanese companies also used to match up women and men working under them — then force the women to quit once they were married.
过去,日本企业的老板通常会为自己的部下牵线搭桥,一旦女性结婚,就迫使她们辞去工作。
In the United States, a 10th of such men are working or seeking work, compared with half of 1 percent in France.
在美国有10%的人在工作或正在需求工作,而在法国只有1%超过75岁的人在工作。
It could simply boil down to a lack of opportunity: Women still earn less than men working the same jobs and are underrepresented in the boardroom.
这可以简单地归结为:机会的缺少。同样的工作中妇女的收入仍旧比男性少,在董事会中的席位也如此。
It could simply boil down to a lack of opportunity: Women still earn less than men working the same jobs and are underrepresented in the boardroom.
这可以简单地归结为:机会的缺少。同样的工作中妇女的收入仍旧比男性少,在董事会中的席位也如此。
应用推荐