Dell inc. Chief Executive Michael Dell said this week his company has laid off about 8,900 workers world-wide, or about 10% of its work force, since last year.
戴尔公司(DellInc .)首席执行长迈克尔·戴尔(Michael Dell)本周说,该公司自去年以来已经在全球范围裁减了约8,900名员工,即员工总数的约10%。
The U. N. World Food Programme confirmed the abduction of eight of its workers in northern Darfur.
联合国世界粮食计划署证实其8名工作人员在达尔富尔北部遭到绑架。
After World War II, benefit payments to American workers did not keep up with the cost of living.
第二次世界大战后,美国工人的福利支出赶不上生活成本。
The U.S. is also the only advanced economy that does not guarantee workers paid vacation time, and it's one of only two countries in the world that does not offer guaranteed paid maternity leave.
美国也是唯一一个不保障员工带薪假期的发达经济体,也是世界上仅有的两个不提供带薪产假保证的国家之一。
By 1908, the United States was the only industrial nation in the world that lacked workers' compensation insurance.
1908年以前,美国是世界上唯一一个没有工人赔偿保险的工业国家。
It's a daily struggle known to office workers the world over.
这是全世界的上班族都深有体会的日常斗争。
The new find came as workers began digging up the east side of the construction area, which once housed the World Trade Center complex.
这个新发现源于工人在挖掘这个建筑地区的东侧时,而这里曾经建有世纪贸易中心的建筑群。
This world is training workers, that there may be no shirkers in the continuous by and by.
这个世界正在训练工人,不久以后,也许不会有持续开小差的人。
When World Bank workers attempt to take surveys, they have to memorise the questions and answers, since villagers speaking to strange folk with clipboards are at risk from insurgents.
世界银行的工作人员做调查时,他们不得不记住问题和答案,因为村民与带着笔记本的陌生人说话可能会被武装分子袭击。
I would be out there with my sleeves rolled up making the world happy for office workers.
我会到外面去放手大干,使这个世界成为一个让办公室工作者开心的世界。
Chinese growth and expanding Chinese demand is a tremendous opportunity for U.S. firms and workers, just as it is in China and the rest of the world.
中国的增长和中国需求的扩大为美国的公司和工人带来了大量的机会,正如在中国和世界其他地区发生的那样。
Better managing the flow of workers among countries holds great potential for reducing poverty in the region and elsewhere in the world, he adds.
在各国间更好地管理务工人员的流动可以为本地区和世界其他地区带来巨大的减贫潜力,他补充说。
No, it’s not just an injustice to your connoisseur taste buds; conventional coffee farming exploits workers and destroys communities in third world countries.
廉价咖啡不仅仅是对你鉴赏家的味蕾不公平,对在第三世界国家咖啡种植园的工人来说更是不公平。
First-person accounts collected by Oxfam from agricultural workers around the world all say the same.
由乐施会收集的来自世界各地农业工人的第一人称报告都这样说。
To our wonderful children: Despite child labor laws, you make excellent temporary workers for our home businesses. Say hello to the real world, kids.
对于我们可爱的孩子:尽管孩子误解你的规则,你都要为你的事业做一个出色的临时工作者,让孩子懂得真实的世界。
Even the hardest workers in the world would get fired if: Your position in the company is redundant, or no longer needed by the company.
即使是世界上最努力的员工,如果在公司的职位是多余的或者公司不再需要,也会被裁掉。
These can now be delivered electronically from anywhere in the world, exposing skilled white-collar workers to greater competition.
这些现在都可以从世界上任何地方电子化传送。这使得熟练的白领工人面临更大的竞争。
Our workers are the most productive. Our universities are renowned the world over.
我们的工人拥有最强的生产力,我们的大学饮誉全球。
Across the rich world the supply of workers is about to slow as the number of pensioners rises.
随着领取养老金的人数不断攀升,各富裕国家劳动工人供给速度即将减缓。
Workers stroll the sidewalks chatting and laughing, smoking together under trees, as amiable as any group of factory workers in the first world.
在路上闲逛的工友们有说有笑,或者聚在树荫底下抽烟,和美国同类工厂里的工人们一样,他们都让我感觉亲切。
Workers of the world are uniting, not so much to lose their chains but to get back at their bosses.
全世界劳动者正联合起来,不是为了失去锁链,而是为了报复老板。
Comfortable workers in the rich world are forced to compete with hungrier ones in the poor world.
富裕世界里一度安逸的工人,现在也不得不和贫穷世界里饥肠辘辘的工人共同竞争。
What the world lacks is willing customers, not willing workers.
世界缺乏的并不是有意愿的劳工而是有意愿的消费者。
Training Workers Using a Virtual world.
利用虚拟世界培训员工。
The following universal infection control precautions are advised by the World health Organization4 to help protect health care workers from blood-borne infections including HIV.
下面的普遍感染控制预防措施告知世界卫生组织4以帮助保护医护人员血液传播艾滋病毒感染,其中包括。
But for the immediate future skilled workers in the rich world still seem to have the best prospects.
但是,富裕国家的技术工人近期前景看似不错。
workersoftheworld unite !公务员们联合起来!
And I also thank our heroes - the health workers around the world - for all they are doing.
我也感谢我们的英雄—全球的卫生工作人员,感谢他们所做的一切。
In addition to nourishing ourselves, our planet and others around the world, we want to support fair policies that treat workers with respect and allow them to earn a living wage.
除了养活我们自己,我们的星球和世界各地的人,我们要支持公平的政策,这些政策要求尊重的对待劳动者并且让他们挣得可以谋生的工资。
In addition to nourishing ourselves, our planet and others around the world, we want to support fair policies that treat workers with respect and allow them to earn a living wage.
除了养活我们自己,我们的星球和世界各地的人,我们要支持公平的政策,这些政策要求尊重的对待劳动者并且让他们挣得可以谋生的工资。
应用推荐