Don't work out to the point of injury, but push yourself during exercise routines - don't give up because you don't feel like it or you're tired.
不要锻炼到受伤的程度,但是在日常锻炼中鞭策自己——不要因为你不喜欢或你感觉很累而放弃。
If we determined there was not enough time in an Elaboration or Construction iteration to complete our work, we would push the work out to the next iteration.
如果我们认为在一个精化或构建迭代阶段没有足够的时间完成我们的工作,我们将把这项工作推延到下一个迭代中去。
People can go out to work in the daylight hours and then come to night school in the evening.
人们可以白天工作,晚上再来夜校上课。
The problem with being a grownup is that there's an awful lot of serious stuff to deal with—work, mortgage payments, figuring out what to cook for dinner.
长大后的问题是,有一大堆重要的事情要处理,从工作、按揭贷款到晚餐该做什么。
Women have been brainwashed into thinking that they must go out to work in order to fulfil themselves.
妇女们被反复灌输的思想是:她们必须出去工作,才能实现自己的价值。
I want to work at home on a Tuesday but as it turns out sometimes it's a Wednesday or a Thursday.
我想在星期二在家里工作,但结果是有时是在星期三或星期四。
We need to work out the best fit between the staff required and the staff available.
我们必须算出所需人员与现有人员之间的最佳搭配。
As a member of an elite army hit squad, the army would send us out to do their dirty work for them.
身为精锐突击队的成员,部队会派我们去执行艰难的任务。
They were prepared to put people out of work and reduce consumption by strangling the whole economy.
他们准备让人们失业、降低消费,由此来遏制整个经济。
They're trying to work out a peace formula acceptable to both sides in the dispute.
他们正在设法制订出一个争执双方都可以接受的和平方案。
They had to be back at their colleges this week to enrol and work out class schedules for the new term.
他们这周必须回到学院注册,并制定出新学期的课程表。
The railway strike fizzled out on its second day as drivers returned to work.
由于司机复工,铁路罢工第二天就草草收场了。
The programme is designed to help people who have been out of work for a long time.
这项计划的目的是为长期失业者提供帮助。
He has failed to work out a coherent strategy for modernizing the service.
他无法想出一个连贯的策略来使该服务现代化。
It doesn't take much brain to work out that both stories can't be true.
不必费多大脑筋就知道,两种说法不可能都是真的。
I'm still trying to work out a role for you, so hang on for one sec.
我还在试着给你找个角色,所以等一下。
And it'll work out a lot cheaper to hire one if there's more of us to share the cost.
如果我们有更多的人来分担成本,雇一个人就会便宜很多。
Here at Ohio State, where housing was tight, they were told to work out the problem.
在住房紧张的俄亥俄州,他们被告知要解决这个问题。
You don't have to work very hard to figure out what these different facial expressions mean.
你不必努力地学习,去弄清楚这些不同面部表情的含义。
The problem with being a grown up is that there's an awful lot of serious stuff to deal with—work, mortgage payments, figuring out what to cook for dinner.
成年人的问题是,有一大堆重要的事情要处理——工作、按揭贷款、弄清楚晚餐该做什么。
In the future, we might be able to fly to work or print out new shoes.
在未来,我们也许可以乘飞机去上班,或者打印出新鞋子。
Congressional leaders now have to work out a compromise.
国会领导人现在必须做出妥协。
If you please, I must take a little time to work that out, and see just what it comes to.
请等一下,我得花点时间算个明白,看看一共多少。
To work out the difficult maths problem, I have consulted Professor Russell several times.
为了解决困难的数学问题,我多次咨询罗素教授。
With such busy lives, it can be hard to try and find the time to work out.
在如此忙碌的生活中,很难找到时间去锻炼。
Instead of instantly satisfying their wishes, parents should help them work out a plan to earn things they'd like to have.
父母不应该立即满足他们的愿望,而是应该帮助他们制定一个计划来获得他们想要的东西。
It'll work out a lot cheaper to hire one if there's more of us to share the cost.
如果我们有更多的人的话,租一艘船,每个人承担的费用就会便宜很多。
"I'm going to leave it to those who are in mathematics to work out the ways to make their subject interesting and exciting so students want to take it," Hacker says.
“我打算把它留给那些研究数学的人,让他们想办法使自己的学科变得有趣和令人兴奋,这样学生们就会想学它。”哈克说。
Researchers claim that a new quiz is able to work out your personality type on the basis of how you react to a series of colour combinations.
研究人员声称,有一项新的测验能够根据你对一系列颜色组合的反应来确定你的个性类型。
Researchers claim that a new quiz is able to work out your personality type on the basis of how you react to a series of colour combinations.
研究人员声称,有一项新的测验能够根据你对一系列颜色组合的反应来确定你的个性类型。
应用推荐