It was on the Galapagos Islands off the coast of Ecuador that Darwin found creatures that made him wonder about how species develop and change.
正是在厄瓜多尔海岸之外的加拉帕哥斯群岛上,达尔文发现了一些生物,这使他思考物种是如何发展和变化的。
And shares are off 78% from their pre-meltdown high — no wonder the Fed recently nixed the bank's plans to restore a dividend program.
它的股价比陷入危机之前的最高点下降了78%——难怪美联储最近否决了该银行的恢复分红计划。
This mechanical wonder was found by a diver exploring a shipwreck off the coast of Greece in 1900.
这块铁疙瘩就是机械史的奇迹,安提凯希拉天体仪,在1900年发现于距希腊海岸线不远的一艘沉船上。
Small wonder that some fishermen have used BP's payout to retire, while others are staying off the water for fear it may affect their compensation claims.
难怪一些渔民利用英国石油公司的偿还款来提前退休;而其他人则不再出海,害怕这会影响他们的赔偿要求。
Small wonder that some fishermen have used BP’s payout to retire, while others are staying off the water for fear it may affect their compensation claims.
难怪一些渔民利用英国石油公司的偿还款来提前退休;而其他人则不再出海,害怕这会影响他们的赔偿要求。
He stands at the door holding the greasy bag while I wonder if this is the night I'll finish off my spring roll, climb into bed, and have a heart attack in my sleep.
他手里拿着油腻的袋子站在门口,我不禁怀疑这次我吃完春卷爬到床上的之后,我会不会在睡梦中心脏病突发而死去。
Mom was handed off to her grandparents when she was 7. I wonder what that does to a person.
母亲在7岁起就由她的祖父母抚养。我想不明白这会对一个人产生怎样的影响。
Pearl, looking at this bright wonder of a house, began to caper and dance, and imperatively required that the whole breadth of sunshine should be stripped off its front, and given her to play with.
珠儿望着这幢灿烂而奇妙的住宅,开始雀跃起来,使劲要求从住宅前腿上把整整一层阳光给剥下来,好让她玩个痛快。
I wonder if I ought to blow the lid off by reporting them to the cops.
我在想我是否应该去报告警察,把他们揭发出来。
I wonder if I can take this afternoon off, as my wife is in the hospital, expecting a baby some time this evening.
我今天下午可以请个假吗?因为我妻子正在医院,今晚她就要生小孩了。
The reader may wonder if Mumbai really would be better off as a city of high-rise slums rather than low-rise ones.
读者也许会想,如果孟买的贫民窟是高层建筑而,它会变得更好吗?
The tot’s mom Hindy adds, “Every time my baby gets a tiny cold, I wonder if she will be able to fight it off.
孩子的妈妈Hindy说,“每次我的孩子稍微感冒,我就会担心她这次是否能撑过去。
You may wonder why having a horn cut off requires anaesthetics.
你可能会觉得奇怪,为什么去掉牛角需要麻醉?。
That really makes you wonder how many millions of hours were logged this past weekend as tech people around the world turned off Gmail (gasp) and played the game.
这真的会让你好奇在过去的一周究竟耗费了科技人员几百万小时关掉了Gmail去玩游戏。
I would wonder, what effect it would have on China, if we told them, the second they attack all of the debt they have purchased is considered immediately paid off.
我想知道的是,对中国有什么影响,如果我们告诉他们,他们攻击的那一秒他们购买的所有国债就马上被认为已付清。
But when she heard his Senate idea, she began to wonder if this optimistic dreamer was going off the deep end.
但是当她听到他的议员想法时候,她开始好奇这个乐观的梦想家是否能够坚持到底呢?
He's handsome, he's intelligent, and best of all, he is rich. No wonder he swept me off my feet. I think I'm in love!
他又英俊,又聪明,除此之外,他还是个富豪。难怪他会令我神魂颠倒,我想我爱上他了。
Ever wonder why you can't just get magazine and journal articles off the computer? Well, sometimes you can!
你会想到为什么离开计算机就不能获得杂志或期刊文章呢?当然,有时是可以得到的。
And so you sigh, stick the shampoo back under the sink and head off in search of your next wonder product.
于是你长叹一声,将洗发水随意扔在水槽下,转而寻找另一种神奇的产品。
He was lucky to get off with shock and a few bruises. It's a wonder he wasn't killed.
他很幸运只受了一点惊骇和几处擦伤。奇怪的是他没有死于非命。
And I wonder how many of them actually turned the hiring manager off of the candidate.
而且,我想有多少会让招聘经理对应聘人失去兴趣。
I wonder if I may start off by asking something that I feel may assist us?
我想知道是否在开始之前能够询问某事,可能会帮助到我们的?
China's pride and the world's wonder—the Great Wall. is welcoming and Seeing off not only descendants of the dragon who have been visiting for centuries, but also happy tourists from abroad.
中国的自豪,世界的奇迹。古老的防御高墙,今天迎来送往的不仅仅是它几个世纪以来看惯了的黄皮肤、黑眼睛的龙的传人,更有来自异邦的快乐游人。
The game was lost when he gave away a penalty and got himself sent off. I wonder what Philippe Mexes must be thinking sitting on his settee in Rome.
在比赛中不仅送给对手一个点球,而且将自己也送出了场,我想知道不得不留在罗马的梅克斯看到这时会怎样想。
There was a dead silence instantly, and Alice thought to herself, 'I wonder what they WILL do next! If they had any sense, they'd take the roof off.
接着,是死一般的寂静,爱丽丝想:“不知道它们下一步想干什么,如果它们有见识的话,就应该把屋顶拆掉。”
There was a dead silence instantly, and Alice thought to herself, 'I wonder what they WILL do next! If they had any sense, they'd take the roof off.
接着,是死一般的寂静,爱丽丝想:“不知道它们下一步想干什么,如果它们有见识的话,就应该把屋顶拆掉。”
应用推荐