Vegan women are no more likely to experience anemia than omnivorous women during pregnancy.
在怀孕期间纯素食的妇女不会比杂食的妇女更容易得贫血。
Maternal health refers to the health of women during pregnancy, childbirth and the postpartum period.
孕产妇健康指妇女在妊娠、分娩和产后期间的保健。
In the past, work on women's health was focused on the health problems of women during pregnancy and childbirth.
以往妇女健康方面的工作注重于妇女在妊娠和分娩期间的卫生问题。
In addition, pregnant women during pregnancy are more sensitive nerves than usual, fatigue, drowsiness, emotional instability.
另外,怀孕期间孕妇的神经比平时更敏感,容易疲劳、困倦、情绪不稳定。
Epileptic women during pregnancy must be seriously care, especially diet, epilepsy diet during pregnancy has many disabled and can not neglect.
女性癫痫患者在怀孕期间一定要认真护理,尤其是饮食方面,癫痫患者在怀孕期间的饮食有着诸多禁止,且不能怠慢。
The purpose of pregnant women to understand the knowledge of the pregnancy awareness and knowledge to step up targeted to pregnant women during pregnancy Dawa.
目的了解孕妇对孕产期知识的知晓率,针对性地加强孕妇的孕产期知识宣教。
Also the way in which some of the designs can be seen to be very well placed, once it is accepted they were used as a means of safeguarding women during pregnancy and birth.
而且某些图案所处的位置一旦被接受,纹身就意味着在妇女怀孕及生产期间,其将得到保护。
There appears to be no advantage in supplementing well-nourished women during pregnancy, but further studies are required to evaluate the necessity of this ion in poorly nourished populations.
在孕期给营养良好的妇女补镁好像是没有益处的,但是需要更深入的研究来评估在营养不良的人群补充镁离子是不是必需的。
In terms of the treatment of women during pregnancy, we believe that providing the drugs used have a good safety parameter, we should try to continue treatment through the pregnancy and not defer.
对于妊娠期妇女的治疗,我们认为应该选用有良好安全性参数的药物尽量在孕期持续进行治疗,而不应该推迟治疗。
"Xinmin Weekly" : you in the Yunnan project on maternal and child block 224 HIV-positive pregnant women for drug intervention, these are pregnant women during pregnancy if there is any difference?
《新民周刊》:你们在云南的母婴阻断项目对224位HIV阳性的孕妇进行药物干预,这些孕妇所处孕期是否有所不同?
Most women will be offered an ultrasound scan during pregnancy, although it's not obligatory.
大部分妇女怀孕期间都将进行超声波检查,尽管不是规定性的。
"Women tend to be especially motivated during pregnancy because it's not just their health [that is] at stake-it's their children's," he notes.
“女性在怀孕期间往往更容易被激励因为并不只是她们自己的健康在危险中——还有孩子的健康,”他注意到。
Given the addictive power of alcohol, some women still drink heavily during pregnancy despite receiving the right advice.
由于酒精令人成瘾的能力,有些女性在怀孕期间不顾忠告,仍然大量饮酒。
The guidance says women don't need any extra calories during the first six months of pregnancy, and only 200 extra calories a day in the last three months.
指南指出在怀孕的前六个月妇女们没有必要补充额外的卡路里,在最后三个月也只需每天额外补充200卡路里。
All women need access to antenatal care in pregnancy, skilled care during childbirth, and care and support in the weeks after childbirth.
所有妇女妊娠期间需要产前护理,分娩期间需要得到熟练医护,分娩后的数周内则需要医护和支持。
Women should not try to lose weight during pregnancy, but should ensure they eat a balanced healthy diet, " she said.
女士们不仅怀孕期间努力减肥,更要保证她们有一个均衡的饮食,”她说。
Pregnancy. Pregnancy may increase the risk of having a severe asthma attack. For some women, however, hormone changes during pregnancy may actually improve asthma symptoms.
妊娠。妊娠可能会增加严重哮喘发作的风险。然而,对于某些妇女来说,妊娠期间激素的变化反而会改善哮喘的症状。
Although pregnancy is often thought of as a time when women should be protected, in most study locations, between 4% and 12% of women who had been pregnant reported being beaten during pregnancy.
虽然怀孕通常被认为是妇女应受到保护的一个时期,但在大多数研究地点,4%至12%曾经怀孕的妇女报告在怀孕期间挨打。
For some women, however, hormone changes during pregnancy may actually improve asthma symptoms.
然而,对于某些妇女来说,妊娠期间激素的变化反而会改善哮喘的症状。
During her second pregnancy, she read about a study that found that women who ate little seafood during pregnancy were more likely to have children who scored low on tests of verbal I.Q..
第二次怀孕期间,自己阅读了一项研究,说发现孕期海鲜食用量小的妇女更有可能生育智商言语测试得分低下的孩子。
Obese women face increased risk of infertility and problems during pregnancy, including hypertension, gestational diabetes and thromboembolic events and are more likely to need a cesarean section.
肥胖症女性患者面临不孕和妊娠问题的高风险,如高血压、妊娠糖尿病以及血栓栓塞事件,并很可能需要进行剖腹产。
They found that women abused during pregnancy were significantly more likely than others to have a child with methylated glucocorticoid-receptor genes.
研究发现,孕期中遭到虐待的母亲生下糖皮质激素受体基因被甲基化的幼儿的可能性要比其他母亲高出得多。
Babies born to women who have taken folic acid supplements during their pregnancy are up to 30% more likely than other children to develop asthma, researchers have found.
研究人员发现,对于怀孕期间服用叶酸补剂的妇女来说,她们所生的婴儿日后患哮喘的机率比其他儿童高30%。
Despite conventional wisdom, men experience biological changes during a pregnancy, albeit not as extensively as women do.
尽管世俗的看法认为,男人在一段孕期内也会经历生物变化,尽管不像妇女那样受到全面影响。
An estimated 1 000 women die every day due to complications during pregnancy and childbirth.
每天估计有1000名妇女因妊娠和分娩期间的并发症而死亡。
According to a 2007 study in the American Journal of Psychiatry, women who discontinued mood stabilizers during pregnancy spent over 40 percent of their pregnancy in an "illness episode."
根据美国精神病学杂志2007年的一项研究,在怀孕期间停止服用情绪稳定药物的妇女,超过40%的时间处于“发病状态”。
The study of more than 40,000 U.S. women and their babies found as many as one in five women gains too much weight during pregnancy, doubling the chances her baby will weigh 9 pounds (4 kg) or more.
调查结果显示,其中多达五分之一的女性怀孕期间体重增长过多,这使她们的孩子出生体重达或超过9磅(4公斤)的几率增加了一倍。
In 2008, 358 000 women died during and following pregnancy and childbirth.
2008年,35.8万名妇女在妊娠和分娩期间及分娩后死亡。
Other factors that prevent women from receiving or seeking care during pregnancy and childbirth are.
妨碍妇女在妊娠和分娩期间接受或寻求医护的其他因素有。
Women who gain more than 40 pounds (18 kg ) during pregnancy have nearly twice the risk of delivering a heavy baby as those who gain less, US researchers said on Friday.
美国研究人员于上周五称,怀孕期间体重增幅超过40磅(18公斤)的女性生出超重婴儿的几率几乎是增重较少女性的两倍。
应用推荐