Life, whether people like Kekeji grass, known to the world without war, quietly life, and devotion.
生活中,人们是否能够像棵棵小草,于世无争,默默地生存,无私的奉献。
Then, he expounded the doctrines according to the history and reality of China, and put forth his ideal of bringing about a good social order without war for the first time.
而后受到社会实践的教育,便结合中国历史尤其是现实加以阐述,又多少突破《劝世良言》的束缚,开始提出自己的太平理想;
It enabled its members to settle their differences without recourse to war.
它使其成员不必诉诸战争来解决他们的分歧。
The United Nations is an international organization, which is meant to encourage countries to work together on different opinions without the use of war.
联合国是一个国际组织,旨在鼓励各国在不使用武力的情况下就不同的意见达成合作。
This book and many other new and old sources make clear Japan blundered into World War II without any real strategy, then made a total mess of its conduct.
该书和许多其它新旧出版物一致明确指出,当日本轻率粗心地挑起二战时,其实没有任何真正的战略,随后仗也打的一塌糊涂。
The Japanese, without any warning, yesterday afternoon began war on the United States with air attacks on the naval base at Pearl Harbour, Hawaii, and the adjacent city of Honolulu.
没有任何预警,日本发动了对美国的战争。昨天下午日军空袭了位于夏威夷的美国海军基地珍珠港,以及临近的城市檀香山。
Whereas Roosevelt knew who the enemy was and what America would have to do, Mr Bush had to choose and name an enemy in a new sort of war without obvious rules, aims or front-lines.
罗斯福知道自己的敌人是谁和美国必需采取怎样的措施去应对,但布什必须选择和指名敌人,而且新型的战争没有明显的规则、目标和前线。
"But if the United States takes unilateral action without proper multilateral consultations and agreement that could spark big trade disputes, a trade war even," he said.
“不过如果美国采取单边行动而没有适当的多边磋商和协议,这将会引起巨大的商务争端,甚至商务战争。”他认为。
“Historians will look back on 2008 as the first time in modern memory that spare capacity ran out without a war in the Persian Gulf, and OPEC failed to cap prices,” says Mr McNally.
“历史学家一回顾起2008年便记得这是现代历史上首次在不发生波斯湾战争的情况下闲置产能被消耗殆尽,OPEC未能遏制价格上涨,”麦克纳利如是说。
"Historians will look back on 2008 as the first time in modern memory that spare capacity ran out without a war in the Persian Gulf, and OPEC failed to cap prices," says Mr McNally.
“历史学家一回顾起2008年便记得这是现代历史上首次在不发生波斯湾战争的情况下闲置产能被消耗殆尽,OPEC未能遏制价格上涨,”麦克纳利如是说。
Although we have today without the face of lost territory, subject to war without smoke, but the task before us arduous same.
今天的我们虽然无需面对国土的沦丧,无需承受战火硝烟,但我们面前的任务同样艰巨。
The Windsors were at Cap d'Antibes in the South of France when the Second World War broke out, and the Duke agreed to return to Britain without insisting on terms.
二战爆发时,温莎夫妇在法国南部的安提比斯海角,公爵同意在没有任何条件的情况下返回英国。
By my reckoning, the Federal Reserve has tried 12 times in the post-World War II era to cool an overheating economy without precipitating a recession. It succeeded only once.
据我所知,在二战以后,美联储曾经试图在不经历衰退期就实现软着陆,尝试了12次,仅成功了1次。
Without strong Allies in a position to finance the war extensively, it must be considered doubtful whether Japan will decide to overstep the boundaries of Manchuria.
没有强大的盟友来全面资助战争,日本是否要越过满洲的地界都必然是要被质疑的。
If you do this, the Web server will serve up all the content of the WAR without interpretation.
如果您这样做,Web服务器将不加解释地提供WAR的所有内容。
She enlisted in Illinois and she fought the entire Civil War without being discovered and ended up living out the rest of her life as a man for another fifty years.
她在伊利诺伊州参军,参加了整个内战,都没有被发现,战争结束后,她用男人的身份,继续生活了50年。
As Martine van Bijlert, a former diplomat now at the Afghanistan Analysts Network, put it, "it was a speech written for a country without a war."
正如前外交官今在阿富汗分析师网络任职的Martine vanBijlert所说“这种演讲稿是写给没有战争的国家的。”
“There isn’t a halfway house to register effective dissent without risk of nuclear war,” says Peter Montagnon of the Association of British Insurers.
英国保险协会的Peter Montagnon说,“如果没有核战争的风险,将不会有表示异议的折中方法”。
"There isn't a halfway house to register effective dissent without risk of nuclear war," says Peter Montagnon of the Association of British Insurers.
英国保险协会的Peter Montagnon说,“如果没有核战争的风险,将不会有表示异议的折中方法”。
Even without any sign of war, recent months have seen a number of countries either ban, or attempt to tax, food exports in an attempt to safeguard supplies for the local population.
最近几个月并没有任何发生战争的迹象,但仍有许多国家对粮食出口实施了禁止或课税措施,以保证对本国人口的粮食供应。
But it's not without controversy: The proposed changes suggested this year have sparked a kind of civil war within psychiatry.
但是这并不是没有争议的:今年被提议的改变已经在精神疾病学领域引发了一场内战。
But one day opponents on the brink of war might be tempted to use it to exchange information without having to kill and die for it.
但也许有一天,敌方被逼到无路可退时会忍不住用这种软件来交换信息,这样就不用以死伤为代价得到这些信息。
Our gratitude goes out to all our splendid allies above all to the United States, without whose prodigious efforts this war in the East would still have many years to run.
同时我们也应感激我们的盟友们,尤其是美国,没有他们的巨大帮助,在东方的这场战争还将持续很多年。
Given our knowledge about what needs to be done to stabilize climate, this plan is like barging into a war without having a plan for how it should be conducted, even though information is available.
鉴于我们对稳定气候所需做的已有知识,这一计划就像闯入了一场毫无准备的战争,即便手头已有可用的信息。
I was never much worried about roaming around Vietnam, Rhodesia during its 1970s civil war, and Middle East battlefields, even without a military escort.
我在越南期间,在1970年的罗德西亚内战及中东战场上出没之时,即便没有军人陪同,也很少担忧。
So why not call it a civil war without qualification, admit that America has failed beyond redemption, agree that it is time to go, and let Iraqis fight it out on their own?
所以为什么不无条件的称它为内战,承认美国已经不可救药的失败,并同意现在是离开的时候了,让伊拉克独自的解决一切呢?
As the conflict intensifies and spreads, the Afghan people must be able to receive essential assistance without having to make the life-threatening choice of taking sides in the war.
随着冲突加剧和蔓延,阿富汗人民必须在不用作出危及生命的选择,即不用选择支持交战哪一方的情况下,获得必要的援助。
As the conflict intensifies and spreads, the Afghan people must be able to receive essential assistance without having to make the life-threatening choice of taking sides in the war.
随着冲突加剧和蔓延,阿富汗人民必须在不用作出危及生命的选择,即不用选择支持交战哪一方的情况下,获得必要的援助。
应用推荐