They can't keep being companies without profits or products for 15 years.
如果15年没有利润或产品,他们就无法再存在。?
"As Canon grew, managers forgot about economy and efficiency, " Mitarai says. " I taught them that we can't accomplish anything in business without profits.
随着佳能的壮大,经理们的头脑中巳没有经济和效率的概念,“御手洗说,”我教会他们这个道理,经商中没有利润一切都是白费。
Without the lure of those monopoly profits, there would be no incentive for anyone to bear the risks of entrepreneurship.
没有这些垄断利润的吸引力,就没有承受企业家风险的激励。
They go only after profits without any regard for the sensitive concerns of their Chinese employees.
他们只顾追求利润,却无视中国员工的一些敏感问题。
Yet companies have room to lift wages without causing drastic price increases or sharply lower profits, because Chinese factories are increasingly efficient.
不过,由于中国企业的效率越来越高,企业仍有余地在不造成价格大幅上涨或利润大幅下滑的情况下加薪。
Without the accounting changes and the effects of lower interest payments, profits have grown no more spectacularly in the past five years than in 1993-97.
如果没有会计准则的变化以及低利息费用的影响,过去五年利润的增长并不如1993- 1997年表现得那样出色。
Too many bosses and shareholders accepted years of double-digit returns without probing the sources and sustainability of those profits.
这几年来,太多的老板、持股人的利润一直保持两位数,但他们却从没有想过这些利润的来源,也没想过这样的利润他们能享受多久。
The worry is that without a meaningful upturn in U.S. sales, cost-cutting can only boost profits so long.
人们担心的是,如果这些公司在美国的销售额无法显著回升,单靠削减成本推动的利润增长也就只能到此为止。
To Huaxi's 2,000 shareholders, it may be a distinction without a difference as long as the profits keep rolling in.
对华西的2000名股东而言,只有利润源源不断涌来,这种说法可能具有特色,但却没有本质的区别。
To Huaxi's 2, 000 shareholders, it may be a distinction without a difference as long as the profits keep rolling in.
对华西的2000名股东而言,只有利润源源不断涌来,这种说法可能具有特色,但却没有本质的区别。
Treating your employees well can be a way to boost your profits and productivity simultaneously without generating the unintended consequences of tactics based on fear.
好好对待你的员工可能是提高利润和生产力的好方法,同时不会因采取恐慌型的策略而造成意想不到的后果。
Sometimes these same general partners thereafter quickly started another fund so that they could immediately participate in future profits without having to overcome their past losses.
有时这些普通合伙人还会在不久以后迅速成立另一支基金,以立即参与未来的收益,而无需弥补以往的损失。
But suppose we grant that both Goldman and Mr. Hall are very good at what they do, and might have earned huge profits even without all that aid.
但设想我们承认高盛和霍尔对他们的所作所为十分在行,那即使没有任何援助,他们也能获取暴利。
Doing without it risks losing customers, and replacing it with more expensive ingredients risks losing profits.
不用盐有失去消费者的风险,用更昂贵的作料代替盐有失去利润的风险。
Patagonia – the American pioneer in organic cotton outdoor apparel and supplies – set the tone for how to cooperate without sacrificing profits.
美国有机棉户外服饰供应的领头羊,发出了不会牺牲利益的合作的声音。
By matching riders with drivers, Uber can offer transport services without owning a single vehicle, and keep the lion's share of the profits.
不过优步的服务是撮合乘客和司机,它本身并不拥有汽车资产,这使它可以获得利润里最大的份额。
These efforts will cost money, a lot of money, and that is why Congress must enact the windfall profits without delay.
这些成就将会花费一大笔金钱,因此,国会必须马上制定意外利润税。
To get around this restriction, some companies have introduced "cashless" options, which allow employees to capture profits from selling shares in the company without actually exercising any options.
为了绕过这种限制,一些公司已推出“无现金”期权,允许雇员通过出售公司股票来获利,这种做法在实际上无须行使期权。
Don't close your trades without good reason. Follow up with a stop loss order to protect your profits.
没有好的理由就不要平仓。用止损单跟随以保护你的利润。
But as long as a company does not transgress the rules of the game get by law, it has the legal right to shape its strategy without reference to anything but its profits.
但是只要一家公司不违背游戏的规则经过法律,它有合法的权利塑造对决不它的利润没有叁考的它策略。
All staff wants to get the highest possible compensation, and pay the cost of enterprise is one of the investors for maximum profits without exception, all lower salary costs.
所有员工都希望自己拿到尽可能高的报酬,而薪酬是企业成本之一,投资者为利润最大化无不千方百计降低薪酬成本。
Without doubt, many companies wish that there are fewer and weaker competitors around. In this way, they would not have to work so hard for their market shares and profits!
毫无疑问的,很多公司希望对手越少越好,也越弱越好,这样,就不必整天为市场占有率和盈利而拼死拼活!
Without doubt, many companies wish that there are fewer and weaker competitors around. In this way, they would not have to work so hard for their market shares and profits!
毫无疑问的,很多公司希望对手越少越好,也越弱越好,这样,就不必整天为市场占有率和盈利而拼死拼活!
应用推荐