没有我,什么都无法生长。
This poem seemed like one you might find and be able to read yourself, without me there to explain it.
这首诗似乎是一首你们自己就可以读懂的,不用我多做解释的诗。
The parts of my body do their jobs amazingly well and yet quietly, without me even noticing.
我甚至都没有注意到我身体的各个部分都仍在悄无声息地完成它们的工作
You'd better reckon without me, as I am not sure whether I shall be able to be present.
你最好别把我算进去,因为我能否出席还不一定。
You go without me, and make my excuses to Melanie.
你自己去好了,帮我向梅勒妮说声抱歉。
Two long years passed by without me seeing Stuart but he never gave up.
两年过去了,我没有见过Stuart,但是这两年中他从未放弃。
So I guess I don't really believe the meeting's going to take place without me.
所以我猜我并不真正相信,那场会议会在我不在时举行。
So you ask yourself, "Do I believe that meeting's going to take place without me?"
你问自己,我相信那场会,在我不在的时候也会举行吗
That became less pressing, though, when my contract expired without me having lined up another.
当我的合同到期时,我已经不觉得那么有压力了虽然我还没找到另一份工作。
And this poem seemed like one you might find and be able to read yourself, without me there to explain it.
而这首诗似乎是一首,你们自己就可以读懂的,不用我多做解释的诗。
16-5 She was thinking: Of course he's old enough to be safe without me. Have I been keeping him too close?
她心里想着,他当然已经长大了,没有我也会很安全的,我是不是跟他太亲密了?
Start without me” was one of the suggested emails from Pre, which I allowed it to send to my colleagues.
请先开始会议,别等我”这封建议邮件,我让它将邮件自动转发给与会同事。
'No one has ever gotten elected where the bumper sticker said,' it would have been worse without me, "he said."
他说,从来没有人是凭借写着“没有我会更糟”这样的小标语当选的。
Stop worrying about money and realize the amazing amount of abundance that exists without me having to create it.
不要总想着钱,要明白即使没有我,这些数目惊人的钱财依然存在着,被创造着。
Eventually I went to college, an hour's drive away. And the others went through the gateway-without me. Repeatedly.
最终我去上大学,在一个小时车程以外。而其他人穿过那个大门——在没有我的情况下。一次又一次地。
The bus drove off without me and I stood alone in a daze but feeling as if a weight had been lifted off my shoulders.
巴士开走了,我一个人站在那,有点茫然,但是感到仿佛有一副重担从肩膀上卸下。
I locked myself in a bedroom and told my wife to handle our two children without me. Finally, she insisted I get help.
我把自己锁在卧室里,对妻子交代后事,请她务必要照顾好我们的两个孩子。
The bus drove off without me, and I stood alone in a daze, but feeling as if a weight had been lifted off my shoulders.
巴士开走了,我一个人站在那,有点茫然,但是感到仿佛有一副重担从肩膀上卸下。
In fact, it's a little scary (what will they do without me... who will answer those emails... who'll manage the team, and so on).
事实上,我还觉得有点可怕(他们没有我怎么办……谁来回复这些邮件……谁来管理这个团队,等等)。
It has turned out to be a good idea though because the band's been free to try out loads of weird things without me getting in the way.
这是个好主意,因为乐队没了我的妨碍可以放开手脚尝试许多奇奇怪怪的想法。
On March 25, Hillary began her first extended overseas trip without me, a twelve-day visit to Pakistan, India, Nepal, Bangladesh, and Sri Lanka.
3月25日,希拉里第一次在没有我陪伴的情况下进行长时间的海外访问,这次访问持续了12天,她访问了巴基斯坦、印度、尼泊尔、孟加拉国和斯里兰卡。
Then I remember that I am assuming the universe looks like something without me or anyone around. I presume that it looks like something unto itself.
然后我记得我假设过宇宙在没有我及周围其他事物的情况下是什么样子,我猜想它看起来会像本来的自己一样,然而事实并非如此。
Now only Eli and I raised objections, Eli because she couldn't stand to see her sister happy; I, because I couldn't stand to see Vanessa happy without me.
现在只有我和伊莱表示反对,伊莱是因为她看着姐姐幸福无法忍受,我则是不能忍受瓦妮莎没有我居然也能那么开心。
What matters to me is that I tap the screen and the desired results are delivered to me, without me having any reason-or time-to reflect on what's happening under the hood.
对我而言重要的是当我轻触屏幕,期望的结果出现,没有任何原因或者时间去思考外壳下面发生的事情。
I didn’t travel as much as I had wanted in 2010, but that’s because I had to work to deliver to my clients, so BF jet-setted off to the rest of Europe without me and spent about $5000.
我从没有像2010年那样想去旅行,但是因为我必须要存钱,所以男朋友离开我去了欧洲其他地方花掉5000美元。
Not a day goes by without me thinking about it, always at the back of my mind, in the confines of my subconscious taunting and laughing at me - daring me to try something new, something different.
我对它念念不忘,它在我的脑海中挥之不去,潜藏在我的下意识中嘲弄和耻笑这我——你敢尝试新奇的、不同的东西吗?
Not a day goes by without me thinking about it, always at the back of my mind, in the confines of my subconscious taunting and laughing at me - daring me to try something new, something different.
我对它念念不忘,它在我的脑海中挥之不去,潜藏在我的下意识中嘲弄和耻笑这我——你敢尝试新奇的、不同的东西吗?
应用推荐