Voldemort reached out his hand, without invitation this time, and held it up to the light, staring at it.
伏地魔这次没等邀请就伸手把小挂坠盒拿了起来,举到光下细细看着。
She wanted to go and see him, but how could she go to the house without an invitation?
她想去看看他,但她怎么能不请自来就去他家呢?
They have sent an invitation to a leading US television station, expecting that it will send a film group to record their day-to-day life without technology for a month.
他们向一家美国知名电视台发出了邀请,希望电视台能派一个电影组,记录他们在一个月内没有科技的日常生活。
In my role as a user, I get an E-mail or calendar invitation on my smartphone to join an online collaboration (for example, a webcast, seminar, or training program) without paying a membership fee.
作为用户时,我的角色就是从智能手机上收取电子邮件和日历邀请,加入在线协作(如网络广播、研讨会或培训计划),而无需支付会员费。
Without our meals in front us, I was at a loss, so I reached into my purse and pulled out the invitation, setting it on the table.
面前没有了食物,我有点不知所措,于是伸手从皮包里拿出请柬,把它立在桌上。
Without considering these words in their prophetical connection, let us regard them as the invitation of our great Forerunner to his sanctified people.
我们暂且不考虑这句话所预言的内容,让我们只把这话当作是我们伟大的先驱对祂成圣之子民的邀请。
Everything must mention from him, if without that invitation, maybe the distance between us is zero! Thanks to his careful mind, otherwise we can't know each other!
一切还是要从他说起,如果没有那份邀请,可能我们之间还是零吧!还真亏他有心,否则我们之间也不会认识吧!
The only man who is really free is the one who can turn down an invitation to dinner without giving any excuse. ( J. Renard )
唯一真正自由的人是能够拒绝宴会的邀请而不用提出理由的人。
The truly free man is he who knows how to decline a dinner invitation without giving any excuse.
不用什么借口便知道如何谢绝人家邀请吃饭的人,才是一个真正独来独往的人。
She was warmly welcomed by her mother, but there was no similar greeting for Edward, who made himself right at home without an invitation.
她受到母亲的热情迎接,而爱德华没有受到同样的问候,因为他是不请自到的。
Home is the castle, even if the king, without the invitation can not be allowed to enter.
家就是城堡,即使国王,不经邀请也不能擅自入内。
People who, heretofore, had no say in those conversations are asserting themselves and taking a place at the table, with or without an invitation.
以前那些无法发言的人们,正走上发言台,提出自己的立场,不管有没有收到邀请。
Without the owner's invitation or not to obtain the consent of the owner, the owner shall not be required to visit the courtyard and housing.
不经主人的约请或没有取得主人的赞同,不得要求观赏主人的天井和住房。
We interview by invitation only. After we review the completed application, Wharton selects candidates for interviews. No candidate is admitted without an interview.
我们的面试只能通过邀请。我们看完申请者的申请后,沃顿商学院会选择合适的面试的候选人。所有候选者都必须面试。 。
He meets with a party or its agent without authorization or accepts invitation to dinners or gifts therefrom.
私自会见当事人、代理人,或者接受当事人、代理人的请客送礼的。
He accepted the invitation without hesitation.
他毫不犹豫地接受了邀请。
You would receive the email "Visitor Invitation", go through fast without queuing.
您将收到“现场邀请函邮件”,现场无须排队直接进入场参观。
What else does talking frankly and informally mean but an invitation to unload opinions without any career consequence?
无拘无束、开诚布公不就意味着一吐为快而不必担心影响自己的事业前途吗?
Home is a castle, where anyone, even a king, cannot get into arbitrarily without an invitation.
家就是城堡,即使国王,不经邀请也不能擅自入内。
The only man who is really free is the one who can turn down an invitation to dinner without giving any excuse.
惟一真正自由的人是能够拒绝宴会的邀请而不用提出理由的人。
"Jomo" stands for the "joy of missing out" and is used when one decides to pass up on a party invitation without any fear of missing the event.
意为“错过之乐”,通常在一个人决定放弃应邀参加聚会而一点不担心错过盛况时使用。
"Jomo" stands for the "joy of missing out" and is used when one decides to pass up on a party invitation without any fear of missing the event.
意为“错过之乐”,通常在一个人决定放弃应邀参加聚会而一点不担心错过盛况时使用。
应用推荐