There may be a difference in genetic background between psoriasis patients with and without family history.
有家族史和无家族史寻常型银屑病患者在其遗传背景上存在有差异。
Without family and networking connections, the industry has relied on individual results to determine promotions.
这个产业没有家族和人际关系的影响,晋升与否取决于个人的成就。
To take the senior without family as research object, the special care for them in newly-built community after 5.
以灾后孤寡老人为研究对象,探讨灾后重建家园过程中,新建社区孤寡老人照顾问题。
Also, elderly inmates without family or community ties have virtually no chance of parole, which is granted only for those with a reliable guardian.
此外,没有家庭或者社会关系的老年犯人几乎没有假释的机会,虽然假释只需要一名可靠的监护人。
Japanese papers report of elderly people who let themselves die at home, without family or friends to take care of them and without a pension to live on.
有日本报纸报道,老人任由自己死在家中,没有家庭或朋友照顾他们,也没有赖以生存的退休金。
The first phase and early insulin secretions in the patients with family history of diabetes were lower than those of the patients without family history.
结果提示,有糖尿病家族史患者存在胰岛素第一时相和早期分泌功能异常。
However, there may be some of you who are going through these holidays without family, without anyone perhaps, and I know that can be extremely rough. This post is for you.
然而,或许有些人不能和全家一起过节,甚至没有一个人陪着他过节,我明白那是非常残酷的。
Results We identified mutations in 25 of 51 affected children without family histories of cardiomyopathy and in 21 of 33 affected children with familial cardiomyopathy.
结果:我们在51突变个病例中发现25个患有肥厚型心肌病的儿童没有心肌病家族史,在33个病例发现21个患有肥厚型心肌病的儿童有心肌病家族史。
What drives so many to leave everything behind and journey alone to a mysterious country, a place without family or friends, where everything is nameless and the future is unknown.
是什么差遣这么多的放下一切,单独一奥秘旅程国度,一个没有家人或冤家,这里的一切是知名,将来是未知的中央。
Without family burdens, as most of their parents work in traditional state-owned institutions which cover health-care costs, many young people spend almost all of their monthly salaries.
没有家庭负担,他们大多数的父母都有国家医疗保健费用做保障,许多青年人花光几乎他们所有的月薪。
There have been many wretched, without family, homeless, the elderly, but they are still free, and happy to live with, because they are society's help, gathered together, has become a family.
社会上有很多孤苦伶仃、没有亲人、无家可归的老人,但是他们还是自由自在、幸福快乐地生活着,因为他们受到了社会的帮助,聚到了一起,也变成了一家人。
The result showed that the subjects with normal blood pressure and with family history of essential hypertension excreted less Na in their urine than the subjects without family history after loading.
结果表明,有原发性高血压家族史的血压正常对象,相对于无家族史的对象负荷后尿排钠量少,负荷排钠反应慢且弱。
It was all carried out without any consideration for the susceptibilities of the bereaved family.
这样做全然没有考虑到死者家人的感受。
They live without nomoi, and they wreck not of one another, that is to say, each family lives by itself.
他们生活中不能没有法则,他们不会破坏彼此,就是说,每个家庭都自给自足。
For the first time he was able to speak freely without the fear of reprisals against his family.
他第一次能够直言不讳而不怕家人遭到报复。
She said there was no one to care for them in their last days except her and her sister, and they wouldn’t have been able to do it without the family leave law.
她说在她父母最后的日子里,除了她和她姐姐外,没有人可以照看他们。 要是没有《家庭休假法》,她俩是没有办法照顾他们的。
A cascade of companies means outside capital can be brought in at multiple levels without weakening family control.
公司级联指外来资金可以从不同层面流入并且不减弱家族的控制。
Much of what it is being lost is hardly essential - future generations will probably manage fine without all the family photos and videos you lost when your hard drive died - but some is.
大部分丢失的信息都不太重要,你的硬盘坏死之后,没有了全家福照片和视频,你的后代仍然会过得很好。但有些信息却并非如此。
Can we ever imagine surviving without having to interact with our colleagues, friends and family?
假设我们不与同事、朋友和家人交流,是否可以生存?
Mums look for cosy niches - jobs they can manage without too much strain on the family, for which they still take the bulk of responsibility.
妈妈们找寻舒适的壁龛——一些无需让家庭负担太多压力便可以管理的工作,虽然她们仍然要对其承担大部分的责任。
Dr Pratt was a little fat man without much hair.He was the family doctor and he knew all the Clarkson family very well.
普拉特医生是个矮胖没有多少头发的男人,他是家庭医生并且他非常清楚克拉克森一家人。
Dr Pratt was a little fat man without much hair. He was the family doctor and he knew all the Clarkson family very well.
普拉特医生是个矮胖没有多少头发的男人,他是家庭医生并且他非常清楚克拉克森一家人。
We instantly react to a family member's familiar stinging criticism with defensiveness, without thinking about our response.
我们通常立即性地支持家庭成员的尖锐的评论,而没有想想我们自己的回应。
One step brought us into the family sitting-room, without any introductory lobby or passage: they call it here `the house' preeminently.
不用经过任何穿堂过道,我们径直进了这家的起坐间:他们颇有见地索性把这里叫作“屋子”。
Havingentered the U.S. under dubious circumstances and without working papers, shelived with family members for some time, eking out an income braiding hair andthen working in a bodega in the Bronx.
在冒险进入美国后,由于没有工作许可,她和家里亲戚住了一段时间,靠给人编辫子的微薄收入勉强度日,之后还在布朗克斯的一个酒窖里工作过。
Even worse, there are families who have no choice but to go without food - according to a recent report by a Welsh charity, a family with small children went without food for more than 24 hours.
更糟糕的是,有些家庭根本就没有选择,就是得饿着——根据来自一个威尔士慈善组织的最新报告显示,一个有孩子的家庭处于食物缺乏的状态超过24小时。
Among them is Harmony Banes, raised in poverty in what she describes as an abusive family without love by a mother who was eventually certified as clinically insane because of drug addiction.
在他们中有个叫哈莫丽·贝恩丝的女人,她在穷人家里长大,她如此描述自己的家庭- - -一个没有母爱、可咒骂的家庭,她的母亲由于吸毒成瘾,最后被确诊为临床性精神病。
No self-respecting family leaves the doctor's surgery without a multiple prescription for drugs to treat even minor ailments.
没有哪一个自尊自爱的家庭在做完手术后不带走一大堆治疗小恙的药:有治疗感冒的鼻喷;
No self-respecting family leaves the doctor's surgery without a multiple prescription for drugs to treat even minor ailments.
没有哪一个自尊自爱的家庭在做完手术后不带走一大堆治疗小恙的药:有治疗感冒的鼻喷;
应用推荐